Exemples d'utilisation de
Sur l'application de cette résolution
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
est soumis conformément au paragraphe 18 de la résolution 1960(2010) du Conseil de sécurité, dans laquelle le Conseil m'a prié de lui faire rapport chaque année sur l'application de cette résolution, ainsi qu'aux résolutions 1820(2008)
noviembre de 2011, se presenta de conformidad con el párrafo 18 de la resolución 1960(2010) del Consejo de Seguridad, en la que el Consejo me solicitó que le presentara un informe sobre la aplicación de esa resolución y de las resoluciones 1820(2008)
Le présent rapport a également été établi conformément à la résolution 62/176 de l'Assemblée générale, intitulée"Coopération internationale face au problème mondial de la drogue", dans laquelle l'Assemblée priait le Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-troisième session un rapport sur l'application de cette résolution.
El informe se preparó también en cumplimiento de la resolución 62/176 de la Asamblea General, titulada"Cooperación internacional contra el problema mundial de las drogas", en que la Asamblea pidió al Secretario General que le presentara, en su sexagésimo tercer período de sesiones, un informe sobre la aplicación de esa resolución.
Le présent rapport est soumis en application du paragraphe 5 de la résolution 1330(2000) du Conseil de sécurité, en date du 5 décembre 2000, dans lequel le Conseil m'a prié de lui faire un rapport complet sur l'application de cette résolution 90 jours après son entrée en vigueur.
El presente informe se ha preparado de conformidad con el párrafo 5 de la resolución 1330(2000) del Consejo de Seguridad, de 5 de diciembre de 2000, en la que se le pidió que presentara al Consejo un informe amplio sobre la aplicación de esa resolución 90 días después de su entrada en vigor.
l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter, lors de sa soixante-cinquième session, un rapport sur l'application de cette résolution où figurerait une analyse des moyens de promouvoir les droits de l'homme des migrants,
la Asamblea General solicitó al Secretario General que en su sexagésimo quinto período de sesiones le presentara un informe sobre la aplicación de esa resolución que incluyera un análisis de los medios para promover los derechos humanos de los migrantes,
Il contribue à la rédaction du rapport du Secrétaire général sur l'application de cette résolution et continuera de suivre la question de près et de participer aux débats du Conseil de sécurité en vue de faire en sorte
El UNICEF está contribuyendo a la preparación del informe del Secretario General sobre la aplicación de dicha resolución, se mantendrá estrechamente informado de los debates del Consejo de Seguridad
Les rapports sur l'application de cette résolution figureront dans la note du Secrétariat contenant le guide de discussion pour le débat thématique sur le problème que posent les nouvelles formes de criminalité qui ont un impact important sur l'environnement
Los informes sobre la aplicación de esta resolución se incorporarán en la nota de la Secretaría en la que figura la guía para el debate temático sobre los retos que plantean las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente
Conformément à la résolution du Conseil 7/19 sur la lutte contre la diffamation des religions, le HautCommissariat a présenté, en septembre 2008, un rapport sur l'application de cette résolution(A/HRC/9/7) ainsi qu'une étude sur les lois
De conformidad con la resolución 7/19 del Consejo sobre la lucha contra la difamación de las religiones, el ACNUDH presentó en septiembre de 2008 un informe sobre la aplicación de dicha resolución(A/HRC/9/7), así como un estudio que compila las legislaciones
Le Secrétariat a reçu des notes sur l'application de cette résolution émanant du Royaume d'Arabie saoudite,
La Secretaría recibió memorandos deaplicación de esa resolución del Reino de Arabia Saudita,
la Commission a adopté la résolution 2003/3 qui réaffirme le droit inaliénable du peuple palestinien de disposer de luimême, y compris d'établir son État souverain, et a prié le Gouvernement israélien de fournir des informations sur l'application de cette résolution.
adoptó la resolución 2003/3, que reafirma el derecho inalienable del pueblo palestino a disponer de sí mismo, e incluso a establecer su Estado soberano, y pidió al Gobierno israelí que facilitara informaciones sobre la aplicación de esta resolución.
prié le Secrétaire général d'établir un rapport sur l'application de cette résolution.
pidió al Secretario General que preparase un informe sobre la aplicación de dicha resolución.
La Conférence générale a, dans la résolution GC.6/Res.8, prié le Directeur général de soumettre des rapports d'activité sur l'application du programme aux sessions du Conseil ainsi que de lui présenter, par l'intermédiaire du Conseil, un rapport sur l'application de cette résolution.
En su resolución GC.6/Res.8, la Conferencia General pidió al Director General que presentara informes sobre los progresos realizados en la aplicación del programa a la Junta de Desarrollo Industrial en sus períodos de sesiones y que informara a la Conferencia General, por conducto de la Junta, acerca de la aplicación de esa resolución.
la Commission de la condition de la femme a prié le Secrétaire général de lui faire rapport, à sa cinquante-cinquième session, sur l'application de cette résolution en s'appuyant notamment sur les éléments d'information fournis par les États Membres et les organismes des Nations Unies.
Social de la Mujer pidió al Secretario General que le informara en su 55° período de sesiones de la aplicación de esa resolución, entre otras cosas, con información suministrada por los Estados Miembros y entidades del sistema de las Naciones Unidas.
le Conseil a prié l'expert indépendant chargé d'examiner les effets de la dette extérieure et des obligations financières internationales connexes des États sur le plein exercice de tous les droits de l'homme, particulièrement des droits économiques, sociaux et culturels, de lui présenter un rapport analytique sur l'application de cette résolution.
el Consejo pidió al Experto independiente sobre las consecuencias de la deuda externa y de las obligaciones financieras internacionales conexas de los Estados para el pleno goce de todos los derechos humanos, sobre todo los derechos económicos, sociales y culturales, que presentara al Consejo un informe analítico sobre la aplicación de dicha resolución.
Le Comité prend note avec satisfaction de l'établissement par la Direction du rapport sur l'application de la résolution 1624(2005) par les États. Il invite la Direction à poursuivre ses travaux sur l'application de cette résolution, compte tenu de ses directives.
El Comité toma conocimiento con aprecio de la labor de la Dirección Ejecutiva en relación con el informe sobre la aplicación por los Estados de la resolución 1624(2005) y alienta a la Dirección Ejecutiva a proseguir su labor sobre la aplicación de dicha resolución con arreglo a las pautas señaladas por el Comité.
Dans sa résolution 17/1, le Conseil a prorogé pour une durée de trois ans le mandat du Rapporteur spécial sur la traite des êtres humains, en particulier les femmes et les enfants, et l'a prié de lui présenter chaque année un rapport sur l'application de cette résolution.
En su resolución 17/1, el Consejo prorrogó por un período de tres años el mandato del Relator Especial sobre la trata de personas, especialmente mujeres y niños, y pidió a la Relatora que le informara anualmente sobre la aplicación de dicha resolución.
Ces lettres israéliennes visent également à occulter les violations israéliennes quotidiennes de la souveraineté du Liban et des résolutions ayant une légitimité internationale, notamment la résolution 1701(2008), comme l'a confirmé le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies dans son rapport le plus récent sur l'application de cette résolution.
Estas cartas también tienen el propósito de ocultar las violaciones de la soberanía del Líbano y de las resoluciones internacionalmente reconocidas, incluida la resolución 1701(2006) del Consejo de Seguridad, que Israel perpetra a diario y que fueron confirmadas por el Secretario General de las Naciones Unidas en su último informe relativo a la aplicación de dicha resolución.
Le présent rapport a été établi en application de la résolution 62/184 de l'Assemblée générale, dans laquelle le Secrétaire général, en collaboration avec le Secrétariat de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement(CNUCED), est prié de présenter à l'Assemblée générale, à sa soixante-troisième session, un rapport sur l'application de cette résolution et sur les faits nouveaux qui ont marqué l'évolution du système commercial multilatéral.
El presente informe se ha preparado de conformidad con la resolución 62/184 de la Asamblea General, en la que se pide al Secretario General que, en colaboración con la secretaría de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo(UNCTAD), presente un informe a la Asamblea en su sexagésimo tercer período de sesiones sobre la aplicación de esa resolución y la evolución del sistema de comercio multilateral.
La Mission permanente de la République de Maurice auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1267(1999) et, en ce qui concerne la résolution 1455(2003), en date du 17 janvier 2003, elle a l'honneur de se référer à votre lettre du 17 juin 2003 concernant le rapport de Maurice sur l'application de cette résolution.
La Misión Permanente de la República de Mauricio ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267(1999) y, en relación con la resolución 1455(2003) del Consejo, de 17 de enero de 2003, tiene el honor de referirse a la carta de Vuestra Excelencia de fecha 17 de junio de 2003 relativa al informe de Mauricio sobre la aplicación de esa resolución.
de lui faire rapport régulièrement sur l'application de cette résolution.
informara periódicamente al Consejo sobre la aplicación de esa resolución.
C'est le troisième du Secrétaire général sur l'application de cette résolution et il suit la lettre datée du 1er décembre 2006(S/2006/933) qui était une mise à jour sur l'application de la résolution, en particulier sur les opérations de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban(FINUL)
Este es el tercer informe del Secretario General sobre la aplicación de dicha resolución y sigue a la carta del 1° de diciembre de 2006, que constituía una actualización de hecho de la aplicación de la resolución 1701(2006)(S/2006/933), en particular sobre las operaciones de la Fuerza Provisional
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文