SURVEILLANCE DEVRAIT - traduction en Espagnol

vigilancia debería
vigilancia debía
supervisión debería
vigilancia deberá

Exemples d'utilisation de Surveillance devrait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La surveillance devrait s'effectuer en coopération avec les partenaires sociaux et avec des ONG représentatives.
El seguimiento debería llevarse a cabo en colaboración con los interlocutores sociales y las ONG representativas.
La responsabilité de la surveillance devrait être indépendante par rapport aux organismes de crédit.
La responsabilidad por la vigilancia debe estar separada y ser independiente de las instituciones de crédito,
L'enquête visant les personnes figurant sur la liste de surveillance devrait comprendre un examen de leurs transactions
La investigación de las personas incluidas en la lista de alerta deberá incluir la investigación de sus activos
le système international de surveillance devrait avoir acquis une certaine efficacité,
el sistema internacional de vigilancia debería haber adquirido cierta eficacia
Le présent rapport a pour objet de montrer qu'un bon système de surveillance devrait servir d'indicateur des régions se prêtant au développement et de système d'alerte pour les régions à risques.
En el presente informe se considera que un sistema de vigilancia debería servir de indicador de esferas que ofrecieran oportunidades y de sistema de alerta de las esferas de riesgo.
La surveillance devrait être conçue comme un moyen d'aider le Gouvernement à traiter les problèmes
La vigilancia debe concebirse como un medio de ayudar al Gobierno a hacer frente a los problemas,
Ce système de surveillance devrait permettre à l'Etat partie de formuler des politiques appropriées
Ese sistema de vigilancia debería permitir al Estado configurar políticas apropiadas
Un programme de surveillance devrait permettre de déterminer
Un programa de vigilancia debería proporcionar indicios de
L'engagement des pays à soutenir des programmes de surveillance devrait être basé sur leur volonté de créer une structure régionale capable d'appuyer des programmes de surveillance à long terme.
El compromiso de los países de apoyar los programas de vigilancia debería basarse en su voluntad de establecer una estructura regional capaz de respaldar programas de vigilancia de largo plazo.
selon laquelle un cadre de surveillance devrait.
que afirmó que un marco de supervisión debía.
Par ailleurs, le Comité a recommandé que le groupe de surveillance devrait être installé à New York afin de faciliter la coordination entre le Président du Comité,
Además, el Comité recomendó que el grupo de vigilancia tuviera su sede en Nueva York con miras a facilitar la coordinación entre el Presidente del Comité,
compte tenu de la longue durée des mesures américaines de défense commerciale, la surveillance devrait être mise en place pour la même durée que les mesures imposées par règlement séparé à l'égard de sept autres produits en acier.
y debido a la larga duración de las medidas de defensa comercial, el sistema de vigilancia deberá permanecer en vigor durante igual periodo al de las medidas impuestas en Reglamento separado para 7 productos de acero.
tout mécanisme de surveillance devrait reposer sur des bases transparentes
un órgano de vigilancia debía tener como principios básicos la transparencia
Dans la mesure du possible, la surveillance devrait s'appuyer sur les résultats d'activités analogues du Groupe jordanien d'information sur les ressources pastorales
En la medida de lo posible, las actividades de supervisión deberían basarse en los resultados de actividades similares realizadas por la Dependencia de Evaluación de la Información
Considérant que l'environnement réglementaire et de surveillance devrait créer un cadre qui contribue à la réalisation d'un marché unique des services financiers, dans lequel les sociétés peuvent opérer efficacement
Considerando que el entorno reglamentario y de supervisión debe establecer un marco que contribuya a la realización de un mercado único de servicios financieros en el que las empresas pueden operar con eficiencia
Le programme de surveillance devrait être étroitement lié au plan de gestion de l'environnement approuvé par le gouvernement,
El programa de supervisión debe vincularse estrechamente con el plan de ordenación del medio aprobado por el gobierno para garantizar
Cette surveillance devrait s'exercer à tous les niveaux et, même si la priorité absolue
La vigilancia debe ser"total" y, si bien el acceso a la educación primaria de calidad,
l'intégration financière s'approfondit, la surveillance devrait essentiellement viser à assurer la stabilité globale du système financier international dans la mesure où cette stabilité est une condition essentielle d'un développement durable.
en vista de la profundización de la integración financiera, la supervisión debe centrarse en velar por la estabilidad general del sistema financiero internacional, en la medida en que esa estabilidad constituye un requisito fundamental para el desarrollo sostenible.
D'aucuns ont fait valoir que la surveillance devrait se prolonger au-delà de la période d'injection
Se sostuvo que la vigilancia debía prolongarse más allá de la inyección y del período de acreditación de la actividad de proyecto,
Selon d'autres participants, la surveillance devrait être fondée sur une méthode transparente qui tiendrait compte des coûts
Otras opiniones fueron que la vigilancia debía basarse en un proceso transparente que tuviese en cuenta los costos
Résultats: 64, Temps: 0.0736

Surveillance devrait dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol