CE SOIT CLAIR - traduction en Italien

sia chiaro
être clair
être clairement
être évident
être franc
être limpide
être précis
avoir clairement
être simple
essere chiara
être clair
être clairement
être évident
être franc
être limpide
être précis
avoir clairement
être simple
essere chiaro
être clair
être clairement
être évident
être franc
être limpide
être précis
avoir clairement
être simple
fosse chiaro
être clair
être clairement
être évident
être franc
être limpide
être précis
avoir clairement
être simple

Exemples d'utilisation de Ce soit clair en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Mettons toutes nos cartes sur table, histoire que ce soit clair, d'accord?
Giochiamo a carte scoperte… cosi' possiamo essere chiari, ok?
Que ce soit clair.
La questione è chiara.
Vous allez pas acheter sans voir, mais que ce soit clair.
Non si compra senza vedere, ma è chiaro.
Que ce soit clair, la somme convenue de 500$ par homme est… déjà convenue.
Per essere chiari, la tariffa concordata di 500 dollari a persona… e'… concordata.
Et que ce soit clair, tu es complètement désinvitée de ma fête d'anniversaire.
E tanto per essere chiare, non sei piu' invitata alla mia festa di compleanno.
Juste pour que ce soit clair, je ne parle pas avec un mort.
Tanto per essere chiari su questo, non sto parlando con un morto.
Hey, juste pour que ce soit clair. Je ne voulais pas témoigner contre Bree.
Ehi, solo per essere chiara, io non volevo testimoniare contro Bree.
Juste pour que ce soit clair, je n'ai sacrifié ma carrière pour personne.
Tanto per essere chiara, non ho sacrificato la mia carriera per nessuno.
Je veux que ce soit clair, tu étais viré.
Voglio che questo sia chiaro: eri stato licenziato.
Pour que ce soit clair, ceci est pressé contre votre artère brachiale.
Per essere chiari, sto premendo sulla sua arteria brachiale.
Il faut que ce soit clair.
Bisogna che questo sia chiaro.
Que ce soit clair!
Juste… Que ce soit clair.
Solo… per essere chiari.
En tout cas, pour que ce soit clair, tu travailles pour moi.
Comunque, giusto per essere chiari, tu lavori per me.
Je veux que ce soit clair.
Voglio chiarire alcune cose.
Je veux que ce soit clair.
Vorrei che questo risultasse chiaro.
Parce que je veux que ce soit clair pour vous cette fois.
Perche' voglio che lo capisca bene questa volta.
Pour que ce soit clair, ceci n'est pas un rendez-vous.
Solo per essere chiari, questo non e' un appuntamento.
Que ce soit clair.
Che questo sia chiaro.
Que ce soit clair.
Solo per essere chiaro.
Résultats: 131, Temps: 0.0569

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien