DEVRAIT GARANTIR - traduction en Italien

dovrebbe garantire
dovrebbe assicurare
devoir d'assurer
dovrebbe assicurarsi
deve garantire
dovrebbero garantire
dovrà garantire
deve assicurare
devoir d'assurer
debba assicurare
devoir d'assurer
dovrebbe consentire

Exemples d'utilisation de Devrait garantir en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
La préparation du code de conduite devrait garantir la pleine participation de ces partenaires.
Nella preparazione del codice di condotta si dovrebbe garantire la piena partecipazione di tali partner.
La préparation du code de conduite devrait garantir la pleine participation des partenaires sociaux
Nella preparazione del codice di condotta si dovrebbe garantire la piena partecipazione delle parti sociali
Un fonds de gestion indépendant ou une agence des Nations unies devrait garantir que l'aide offerte par l'Union européenne soit appliquée de façon multilatérale.
La multilateralità degli aiuti concessi dall'Unione europea dovrà essere garantita da un fondo fiduciario o da un'agenzia delle Nazioni Unite.
L'aspect macroéconomique ne doit pas non plus en être écarté, ce que devrait garantir une coopération avec la section ECO.
In proposito non si devono inoltre tralasciare gli aspetti macroeconomici, e ciò va garantito attraverso la collaborazione con la Sezione ECO.
La prestation de services ne sera effectuée qu'après la signature du contrat en question, ce qui devrait garantir la qualité des services fournis.
La fornitura dei servizi sarà effettuata solo dopo la firma del relativo contratto, che dovrebbe essere una garanzia sulla qualità dei servizi forniti.
L'accent initial mis sur les services à haut débit ultra-rapide devrait garantir la compatibilité avec l'évolution future des normes pour les cas d'utilisation innovants liés au déploiement massif des objets connectés
L'attenzione iniziale per i servizi di banda larga ultraveloci dovrebbe garantire la compatibilità con gli ulteriori sviluppi delle norme per casi d'uso innovativi connessi al massiccio dispiegamento di oggetti connessi
Un système de tarification intelligent devrait garantir des prix corrects
La tassazione intelligente dovrebbe assicurare prezzi equi
Le marché unique numérique devrait garantir la confiance dans les transactions en ligne
Il mercato unico digitale dovrebbe garantire la fiducia e la sicurezza delle operazioni in linea,
La contribution participative de la société civile devrait garantir que les politiques du gouvernement répondent aux besoins de la société,
La partecipazione della società civile dovrebbe assicurare che le politiche del governo tengano conto delle esigenze della società
L'Europe sociale devrait garantir l'accès universel aux services de santé
L'Europa sociale dovrebbe garantire un accesso universale ai servizi per la salute
Au lieu de critiquer les plans du Royaume- Uni visant à améliorer sa législation en la matière, le pape devrait garantir l'application au Vatican, en bonne et due forme, de la législation européenne.».
Invece di criticare i piani della Gran Bretagna per migliorare la sua legislazione il Papa dovrebbe assicurarsi che la legislazione europea esistente sia applicata adeguatamente in Vaticano”.
J'ai voté en faveur de ce rapport, qui devrait garantir le maintien des fonds européens en faveur de la région des Highlands and Islands en Écosse
Ho votato a favore di questa relazione, che dovrebbe assicurare continuità nei finanziamenti europei alle Highlands e alle isole scozzesi e lascia sperare che
La pleine possibilité de participer à la vie ecclésiale devrait garantir qu'il ne soit pas fait obstacle à l'action de l'Esprit Saint en vue du renouveau de l'Eglise que nous aimons et que nous servons.
La piena possibilità di partecipare alla vita ecclesiale dovrebbe garantire che non si ostacolino le azioni dello Spirito Santo per il rinnovamento della Chiesa che amiamo e serviamo.
La première proposition devrait garantir aux travailleurs s'établissant dans un Etat membre afin d'y rechercher un emploi, le maintien de
La prima proposta dovrebbe consentire ai lavoratori che si stabiliscono in uno Stato membro per cercarvi lavoro il mantenimento delle prestazioni di disoccupazione,
La Commission devrait garantir une transparence adéquate de sorte que les entités, souvent à l'abri des forces du marché, ne soient pas autorisées
La Commissione dovrebbe assicurare un'adeguata trasparenza in modo da non consentire che gli enti, spesso protetti dalle forze di mercato,
Ce cadre devrait garantir la participation des organisations de la société civile,
Tale quadro dovrebbe garantire la partecipazione delle organizzazioni della società civile,
Enfin, je voudrais souligner l'idée de la rapporteure selon laquelle le nouveau cadre financier pluriannuel devrait garantir des niveaux de financement suffisants pour la recherche
Infine sottolineo l'idea del relatore, secondo cui il quadro finanziario pluriennale deve garantire livelli adeguati di finanziamento per la ricerca e lo sviluppo del
le programme d'action annoncé devrait garantir aux enfants le droit de s'exprimer sur toutes les questions qui touchent à la maturité et à l'âge de l'enfant.
il futuro programma d'azione dovrebbe assicurare ai bambini il diritto di esprimere liberamente la propria opinione in qualsiasi materia che li riguardi, dando alle loro opinioni il giusto peso in relazione all'età ed al grado di maturità.
organes consultatifs et de concertation), devrait garantir une qualité et un nombre de réponses plus élevés.
organi consultivi e di concertazione), dovrebbe garantire una qualità e un numero di risposte più elevati.
On essaie de nous convaincre en nous produisant une législation qui devrait garantir que les recettes pétrolières soient redistribuées correctement à la population et que le développement du nord
Si cerca di convincerci del contrario mostrandoci testi legislativi che dovrebbero garantire che i proventi del petrolio saranno distribuiti correttamente alla popolazione
Résultats: 281, Temps: 0.0861

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien