NORMALISATION - traduction en Italien

normalizzazione
normalisation
standardisation
normaliser
normes
normazione
normalisation
normes
standardizzazione
normalisation
standardisation
standardiser
uniformisation
harmonisation
normaliser
standard
norme
niveau
normalisés
standardisé
type
habituelle
normalizzare
normaliser
normalisation
normalize
normal
norme
norme
règle
conformément
vertu
disposition
normalement
réglementation
législation
normalizzante
normaliser
normalisation
normalize
normal
normalizza
normaliser
normalisation
normalize
normal

Exemples d'utilisation de Normalisation en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Les banques de détail coopèrent dans toute une gamme d'activités telles que la normalisation et les infrastructures ou l'exploitation de systèmes de payement.
Le banche al dettaglio cooperano in vari campi, quali l'introduzione di standard e infrastrutture o l'amministrazione dei sistemi di pagamento.
Car normalisation un fichier mp3 est non seulement augmenter la le volume,
Perché normalizzante un file mp3 non à semplicemente aumentare la volume,
Les effets audio sont les suivants: amplification, normalisation, équalisation, enveloppe,
Gli effetti audio comprendono amplifica, normalizza, equalizzatore, inviluppo,
La méthode de la mode ancienne de normalisation(non utilisé par Mp3Doctor)
Il metodo vecchio modo di normalizzare(non utilizzato da Mp3Doctor)
une agence internationale composée des organismes nationaux de normalisation de plus de pays 160.
un'agenzia internazionale composta da organismi di standard nazionali di più paesi 160.
Dianabol fournit un impact sur la normalisation de divers processus qui sont responsables des lésions corporelles
Dianabol fornisce un effetto normalizzante sulla vari processi che sono responsabili in solido del corpo
La presse française présente le voyage du président François Hollande au Qatar comme une volonté de normalisation des relations entre les deux pays.
La stampa francese presenta il viaggio del presidente Francois Hollande in Qatar come desiderio di normalizzare le relazioni tra i due Paesi.
Mme Guttenstein met en exergue l'Alliance ISEAL en tant qu'association mondiale des systèmes de normalisation volontaires dans les domaines sociaux et environnementaux basés sur le marché.
GUTTENSTEIN illustra il ruolo dell'ISEAL, associazione mondiale dei sistemi di standard sociali e ambientali volontari e basati sul mercato.
d'écouter quelques bons exemples de mp3. normalisation dans l'action.
ascoltare alcuni buoni esempi di mp3 normalizzante in azione.
Les membres du JTC 1 sont les organismes natio naux de normalisation, qui ont droit de vote dans les comités
Membri del JTC 1 sono gli istituti nazionali di nor malizzazione che hanno, nei comitati e sottocomi tati cui partecipano,
Ce redressement reflète une normalisation de la situation après la crise mondiale de l'automne 1998
Questo rafforzamento è dovuto alla normalizzazione della situazione dopo la crisi internazionale dell' autunno 1998
En 1988, un"atelier régional" sur la législation et la normalisation en matière de produits alimentaires s'est tenu pour les pays d'Amérique latine
Nel 1988 è stato organizzato un laboratorio regionale sulla legislazione e sulla normalizzazione in materia alimentare per i paesi dell'America Latina
Il rappelle toutefois que la proposition de normalisation des contrats de crédit ne doit pas entraver l'offre de nouveaux produits,
Esso ricorda comunque che la proposta di una standardizzazione dei contratti di mutuo non deve ostacolare l'offerta di nuovi prodotti
Une harmonisation ou une normalisation accrue améliorerait les conditions financières
L'aumento dell'armonizzazione o della normazione migliorerebbe le condizioni finanziarie
Une harmonisation ou une normalisation accrue faciliterait également les conditions permettant de renforcer la compétitivité des entreprises européennes sur le marché mondial.
L'aumento dell'armonizzazione e della normazione agevolerebbe inoltre l'instaurarsi di condizioni atte a migliorare la competitività delle imprese europee sul mercato mondiale.
Elle se base sur les efforts de l'Institut européen de normalisation des télécommunications(ETSI) pour élaborer une norme européenne de télécommunication de DECT.
Essa si basa sui lavori effettuati nell'ambito dell'Istituto europeo per le norme di telecomunicazione(ETSI) al fine di elaborare norme europee di telecomunicazione per il DECT.
Outre la normalisation et les questions de prix,
Al di là della standardizzazione e dell'aspetto del prezzo,
Ainsi, la normalisation dans ce domaine ne peut être retardée davantage et devrait devenir une tâche prioritaire
Di conseguenza, l' attività di standardizzazione in questo ambito non può attendere oltre e dovrebbe assumere prioritaria importanza, in modo da
En l'état, la Commission considère que la normalisation industrielle volontaire est la meilleure voie
Nella fase attuale, la Commissione ritiene che un processo spontaneo di standardizzazione industriale sia la soluzione migliore
en vue de promou-voir la sensibilisation ë la normalisation(ISO, CEN,
in uno sforzo di sensibilizza-zione riguardo alla normalizzazione(ISO, CEN,
Résultats: 7705, Temps: 0.6585

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien