SONT SOUVENT PLUS - traduction en Italien

Exemples d'utilisation de Sont souvent plus en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
d'activités dans d'autres secteurs sont souvent plus attractifs que ceux provenant du secteur forestier,
da attività in altri settori sono spesso più elevati di quelli derivanti dal settore forestale
La raison en est généralement que les travailleurs victimes des mutations du commerce sont souvent plus âgés et plus susceptibles de posséder un niveau d'instruction
In generale ciò è dovuto al fatto che questi lavoratori tendono ad essere più anziani e a possedere un livello di istruzione e di qualifiche non
En outre, les déchets industriels sont souvent plus faciles à recycler
Oltre a ciò, i rifiuti industriali risultano spesso più semplici da riciclare,
Les patients siffering de problèmes de santé mentale sont souvent plus vulnérables aux pratiques commerciales trompeuses par les cliniques à l'étranger
I pazienti siffering da problemi di salute mentale sono spesso più vulnerabili al marketing ingannevole cliniche d' oltremare
Les tableaux de routine linéaires(horizontaux ou verticaux) sont souvent plus faciles pour les jeunes enfants de suivre les étapes
I grafici di routine lineari(orizzontali o verticali) sono spesso più semplici per i bambini piccoli seguire le fasi
Ces mesures sont souvent plus efficaces à l'échelon national
L'intervento su questo fronte è spesso più efficace a livello nazionale
Le Président.- Monsieur de la Malène, les pro-· blêmes que nous avons envisagés sont souvent plus compliqués qu'il n'y paraît,
Presidente.- Onorevole de la Malène, i problemi sono spesso più complicati di quanto non si preveda,
Puisqu'il est plus facile vendre des références, sont souvent plus fidèle, le magasin de comparaison moins,
Poiché i rinvii sono più facili da vendere, è spesso più leale, il negozio di confronto di meno,
En fait, les critiques littéraires sont souvent plus intéressantes quand elles ne sont pas simplement en désaccord avec l'auteur,
In effetti, le critiche letterarie sono spesso più interessanti quando non sono in totale disaccordo con l'autore,
les graines oléagineuses sont souvent plus élevées que celles des substances présentes dans les«cultures aqueuses».
semi oleosi sono spesso più elevati di quelli per“colture in acqua” a causa di difficoltà d'analisi.
également contre les punaises de lit(qui sont souvent plus difficiles à éliminer que de se débarrasser des Prusaks apparemment indestructibles dans la maison);
anche contro le cimici dei letti(che sono spesso più difficili da rimuovere che eliminare i Prusaks apparentemente indistruttibili in casa);
Un autre avantage majeur du trading d'options binaires en ligne est que les commerçants peuvent désormais acheter des options binaires en petites quantités qui sont souvent plus approprié pour l'appétit pour le risque du compte de trading d'un individu.
Un altro grande vantaggio del trading binario opzioni on-line è che gli operatori possono ora acquistare opzioni binarie in piccole quantità, che sono spesso più adatte per la propensione al rischio del conto trading di un individuo.
votre perception des autres sont souvent plus mordantes et plus critiques que les réactions qui viennent de votre coeur,
le sue percezioni degli altri spesso sono più taglienti e più critici delle risposte del suo cuore,
les résultats des pays candidats à l'adhésion sont souvent plus anciens que les résultats comparables du TBEI pour les États membres de l'UE.
perché a causa della limitatezza dei dati i risultati spesso sono più vecchi dei corrispondenti risultati EIS degli Stati membri.
Par conséquent, leurs pensions de retraite sont souvent plus basses que celles des hommes et le risque de pauvreté est plus élevé chez les femmes âgées, ce qui s'explique aussi par le fait que les femmes vivent plus longtemps.
Di conseguenza, le loro pensioni sono tendenzialmente più basse e il rischio di povertà più elevato tra le donne anziane, anche perché vivono più a lungo.
En outre, les problèmes écologiques auxquels nous devons faire face aujourd'hui sont souvent plus complexes qu'il y a une vingtaine d'années;
Non si può infine dimenticare che i problemi ambientali di oggi sono molto più complessi di quelli di 20 anni fa: le relazioni tra di essi
Comme ces sièges sont souvent plus chers que les sièges enfant accessoires d'utilisation universelle
Siccome questi seggiolini sono spesso molto più costosi di quelli ad uso generale, il seggiolino per bambini
Les prix des produits importés sont souvent plus bas que ceux des produits européens,
I prezzi dei prodotti importati sono spesso più bassi rispetto a quelli dei prodotti europei,
Suggèrent que les spécificités sectorielles sont souvent plus décisives que les spécificités nationales(les unes
Indica che le specificità settoriali sono spesso più determinanti di quelle nazionali(interagendo le une con le altre)
les couleurs sont souvent plus vibrantes dans cette partie du monde à cause des conditions climatiques,
che i colori tendono ad essere più vivi in questa parte del mondo, a causa delle condizioni climatiche
Résultats: 139, Temps: 0.0538

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien