DEVIENT DONC - traduction en Suédois

blir därmed
blir således
blir alltså
blir följaktligen

Exemples d'utilisation de Devient donc en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La religion devient donc nécessairement un moyen;
Religionen blir därför nödvändigtvis ett medel för den,
un attribut de la beauté et de la réussite, et devient donc l'objet d'aspirations universelles.
ett attribut av skönhet och framgång, och blir därför föremål för universella ambitioner.
Et cela devient donc la responsabilité de chaque scientologue d'améliorer le sel de la Terre de l'Angleterre,
Och därmed blir det varje scientologs ansvar att lyfta jordens salt i England
Il devient donc urgent de relancer les négociations au sein de l'OMC
Det har således blivit brådskande att återuppta förhandlingarna inom WTO
Les coûts de développement des programmes aéronautiques sont en constante augmentation; le financement de la livraison de nouveaux avions en devient donc plus difficile.
Utvecklingskostnaderna för nya flygplanstyper ökar konstant och det blir därför allt svårare att finansiera inköp av nya flygplan.
Leur fonction devient donc par le fait complètement indépendante de leur poids,
Deras myntfunktion blir därigenom alldeles oberoende av deras vikt,
Le rétablissement du budget consacré au développement rural devient donc une condition essentielle pour assurer le succès de la politique de cohésion dans son ensemble.
Att återinföra budgeten för landsbygdsutvecklingen börjar alltså även det bli ett nyckelvillkor för hela sammanhållningspolitiken.
Il devient donc évident que toute manifestation qui pouvait accessoirement accompagner le ministère de Jésus de façon surnaturelle ou supposée suprahumaine,
Det blir därför uppenbart att varje eventuellt övernaturligt eller förment övermänskligt bidrag till Jesu verksamhet enbart gällde eliminerandet av tiden,
Votre planification devient donc un événement très sûr en plein air, car il n'ya pratiquement pas de temps,
Din planering blir därmed en mycket säker utomhusevent, för det finns nästan inget väder, där en Segway händelse
L'Acteur Conjoint réagit à la fois aux réalités matérielles et spirituelles, et devient donc par inhérence le ministre universel pour tous les êtres intelligents,
Samverkaren reagerar för både materiella och för andliga realiteter och blir därför av naturen den universella ombesörjaren för alla förståndsvarelser, varelser som kan
La question de savoir comment définir la brevetabilité des inventions mises en?uvre par ordinateur devient donc de plus en plus importante,
Frågan om hur patenterbarhet för datorrelaterade uppfinningar skall definieras blir således allt viktigare, i synnerhet eftersom man uppskattar
indépendamment du Traité- devient donc une exigence d'une importance cruciale pour chaque Etat membre et pour la Communauté dans son ensemble.
oberoende av fördraget- blir därmed en uppgift av avgörande betydelse för varje medlemsstat liksom för gemenskapen i sin helhet.
le traité s'applique aux îles Åland conformément au protocole n° 2 de l'acte d'adhésion de la Finlande le troisième alinéa existant devient donc le quatrième alinéa.
vilket det anges att fördraget skall omfatta Åland i enlighet med bestämmelserna i protokoll 2 till Anslutningsakten för Finland det existerande tredje stycket blir därför fjärde stycket.
Il devient donc évident que le mécanisme de correction- s'il devait s'avérer réellement nécessaire(v. paragraphe 3.6.4),
Det blir således uppenbart att korrigeringsmekanismen- om den skulle visa sig nödvändig( se punkt 3.6.4)- ändå måste ses över,
un vêtement de couleur safran devient donc très fanée qu'aucune trace de la couleur reste,
om en saffran färg plagg blir så mycket bleka att inga spår av färg kvar,
Ce système, qui est déjà mauvais en soi, deviendra donc pire encore.
Ett system som redan är dåligt till sin natur blir alltså ännu sämre.
L'expédition devint donc la première à hiverner officiellement dans la région Antarctique.
Expeditionen blev därmed den första som övervintrade på Antarktis.
Cette dernière deviendrait donc une interface entre ces nouvelles ressources financières et ses propres investissements.
EIB blir därigenom en kontaktpunkt mellan dessa nya kapitalresurser och investeringarna.
La question de leur amnistie devint donc ainsi une thématique importante du conflit linguistique.
Att komma tillrätta med krångelspråket blev därför en viktig fråga i demokratidebatten.
L'intérêt du SET pour les prestataires du service deviendra donc encore plus grand.
Tjänsteleverantörernas intresse för EETS kommer därför att bli ännu större.
Résultats: 45, Temps: 0.0474

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois