NE RELÈVENT PAS - traduction en Suédois

inte omfattas
ne s'applique pas
n'inclut pas
exclure
ne couvre pas
ne porte pas
n'englobe pas
ne comprend pas , notamment
inte faller
ne pas tomber
inte ingår
exclus
ne conclue pas
non inclus
ne figurent pas
de ne pas faire partie
inte ligger
pas coucher
ne pas être
inte hör
entends pas
n'entends pas
rien entendre
n'écoute pas
plus entendre
n'entend rien
inte lyder
désobéir
n'obéirons pas
inte upp
ne soulèvent pas
ne pas faire apparaître
ne pas mettre
n'aborde pas
n'abandonne pas
ne dépend pas
ne s'ouvre pas
ne monte pas
ne s'est pas présenté

Exemples d'utilisation de Ne relèvent pas en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Prestations spéciales à caractère non contributif au sens de l'article 4 paragraphe 2 ter qui ne relèvent pas du champ d'application du règlement.
Särskilda icke avgiftsfinansierade förmåner enligt artikel 4.2b som inte faller inom förordningens tillämpningsområde.
Des différences subsisteront entre les pays dans des domaines qui ne relèvent pas des compétences de l'UE.
Det kvarstår också skillnader mellan länderna som inte faller inom EU: s befogenhetsområde.
Les concessions de services, et jusqu'à un certain point les concessions de travaux, ne relèvent pas des règles établissant des voies de recours dans le domaine des marchés publics.
Tjänstekoncessioner, och i viss mån byggkoncessioner, omfattas inte av de regler om juridisk hjälp som gäller inom offentlig upphandling.
Il s'agit en effet de matières qui ne relèvent pas de la compétence de la Communauté et la mise en œuvre du traité de Lisbonne n'y changerait rien.
Dessa frågor faller inte under gemenskapens behörighetsområde och tillämpningen av Lissabonfördraget skulle inte ändra detta.
Selon le considérant 14 de la directive, les dispositions nationales concernant les âges de la retraite ne relèvent pas du champ d'application de la directive.
Enligt skäl 14 i direktivet faller inte nationella bestämmelser om pensionsålder inom direktivets tillämpningsområde.
Ne relèvent pas de ces sous-positions les produits du type"cagliata", décrits au troisième alinéa
Dessa undernummer omfattar inte produkter av typen "cagliata" i enlighet med de förklarande anmärkningarna till undernr 04061020
simple outil ne relèvent pas de la présente classe, mais sont répartis selon la nature des services fournis.
rena hjälpmedel ingår inte här, utan klassificeras efter karaktären hos respektive tjänst.
Ces travailleuses ne relèvent pas des canaux officiels d'emploi
Dessa arbetstagare omfattas inte av formella anställningsstrukturer
Les questions de défense ne relèvent pas de la compétence de l'UE
Försvarsaspekter faller inte inom EU: s kompetens
Les plaintes contre les autorités publiques des États membres ne relèvent pas du mandat du Médiateur européen,
Klagomål mot medlemsstaternas offentliga myndigheter ingår inte i Europeiska ombudsmannens ämbetsområde,
Les plaintes contre les autorités publiques des États membres ne relèvent pas de la compétence du Médiateur européen,
Klagomål mot de offentliga myndigheterna imedlemsstaterna ingår inte i Europeiska ombudsmannens ämbetsområde,
Les avantages financés au moyen de ressources privées peuvent avoir pour effet de renforcer la position de certaines entreprises mais ne relèvent pas des dispositions de l'article 107 du traité.
Förmåner som finansieras med privata medel kan leda till att vissa företag får en starkare ställning, men omfattas inte av artikel 107 i fördraget.
pertes économiques) ne relèvent pas de la directive.
ekonomisk skada) omfattas inte av direktivet.
La mise au point et la fabrication de machines ou de moyens de transport qui requièrent moins de ressources naturelles pour fonctionner ne relèvent pas du présent encadrement.
Utveckling och tillverkning av maskiner eller transportmedel som kräver mindre naturresurser för att fungera omfattas inte av dessa riktlinjer.
associations religieuses ne relèvent pas de la compétence de l'UE.
religiösa sammanslutningar ligger inte inom EU: s behörighet.
de l'entraînement militaires ne relèvent pas des compétences de la Communauté.
militära övningar faller inte under gemenskapens behörighet.
Les autres États membres ne relèvent pas de coûts significatifs,
Övriga medlemsstater nämnde inte några betydande kostnader
Cependant, ces problèmes ne relèvent pas de la compétence du commissaire responsable de l'élargissement.
Dessa frågor hör emellertid inte hemma inom det område som kommissionären för utvidgningen ansvarar för.
Les questions de compatibilité entre législations nationales et les traités ne relèvent pas du Conseil, pas plus que de l'Agence européenne des droits fondamentaux.
Förenligheten mellan nationell lagstiftning och fördragen är inte en fråga för rådet. Inte heller för byrån för grundläggande rättigheter.
Certains projets ne relèvent pas du secteur judiciaire
Vissa projekt tillhör inte det rättsliga området
Résultats: 222, Temps: 0.1163

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois