Examples of using
国际规范和标准
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
必须正视这些挑战,以消除国际规范和标准与它们在国家一级的落实情况之间的差距。
It is necessary to meet these challenges in order to close the gap between international norms and standardsand their effective implementation at the national level.
核心是需要确保国际规范和标准具有共同基础和为对司法进行的投资筹集必要的资源。
At the centre are the need to ensure a common basis of international norms and standardsand the mobilization of the necessary resources for an investment in justice.
最近几年,在制定国际规范和标准框架,保护受武装冲突影响儿童的权利和福利方面取得长足进展。
In recent years considerable progress has been achieved in establishing a framework of international norms and standards to protect the rights and well-being of children affected by armed conflict.
有许多非司法机制和手段,监督遵守国际规范和标准的情况,并帮助解决争端。
There are numerous non-judicial mechanisms and means of monitoring compliance with international norms and standardsand helping to resolve disputes.
这也反映了私营部门日益认识到国际规范和标准对于开展业务的重要性。
It also reflects the growing recognition in the private sector of the importance of international norms and standards for the conduct of business.
所有有关方面都应更多地参与国际规范和标准拟定机构,包括私营机构的工作。
All parties concerned should be more deeply involved in the work of international regulatory and standard-setting bodies, including private entities.
但是,新一代中国领导人不仅受过良好教育,而且深知国际规范和标准。
But the new generation of Chinese leaders is not just well-educated, but also well aware of international norms and standards.
达尔富尔混合行动警察与政府的相关人员建立了工作关系,并加强地方根据国际规范和标准预防犯罪的能力。
They have built working relationships with their Government counterparts, strengthening the local capacity to prevent crimes in accordance with international norms and standards.
此外,受影响国家的军事人员需要了解对待和处理平民的明确程序,确保尊重国际规范和标准。
In addition, military personnel from affected countries need clear procedures on how to handle and deal with civilians and to ensure respect for international norms and standards.
他将鼓吹国际社会共同采取针对性行动,对付那些不遵守国际规范和标准的人。
He will advocate for concerted and targeted action by the international community against those that fail to adhere to international norms and standards.
改善关于放射性废料和化学品管理的现有规管架构,以便确保规管办法符合国际规范和标准;.
(d) Improvement of the existing regulatory framework on radioactive waste and chemicals management in order to ensure its consistency with international norms and standards;
印度尼西亚代表团支持提出各项倡议,宣传残疾人参与主流活动所必需的残疾人问题国际规范和标准。
His delegation supported initiatives to increase awareness of international norms and standards for the disabled that were essential if disabled persons were to engage in mainstream activities.
包括过渡时期的司法制度在内的司法和其他补救机制将是独立和公正的,并将符合国际规范和标准。
Justice and other mechanisms of redress, including transitional justice mechanisms, shall be independent and impartial, and shall be consistent with international norms and standards.
妇女署的任务是支持妇女地位委员会等政府间机构拟订政策、国际规范和标准。
UN-Women is mandated to support intergovernmental bodies, such as the Commission on the Status of Women, in their formulation of policies, global norms and standards.
区域和次区域讲习班提高了有关制定和执行政策国际规范和标准的技能和知识。
Regional and subregional workshops improved skills and knowledge in relation to international norms and standards for policy development and implementation.
但是,新一代中国领导人不仅受过良好教育,而且深知国际规范和标准。
The author says“the new generation of Chinese leaders is not just well-educated, but also well aware of international norms and standards.
联合国法治活动在大多数国际法领域支持制定、促进和实施国际规范和标准。
UN rule of law activities support the development, promotion and implementation of international norms and standards in most fields of international law.
(f)进一步推动执行残疾人机会均等国际规范和标准;
(f) Further advanced the implementation of international norms and standards for the equalization of opportunities for persons with disabilities;
关于非商业组织的建立和注册,代表团说此类活动受法律约束,相关法律与国际规范和标准相一致。
Concerning establishment and registration of non commercial organizations the delegation noted that such activities are governed by the law which is in compliance with international norms and standards.
秘书处的残疾问题方案所采取的汇编国内法以供设立国际规范和标准图书馆的主动行动值得高度赞扬。
The initiative to compile national legislation to create a library on international norms and standards taken by the Disability Programme within the Secretariat is highly commendable.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt