安理会还强调 in English translation

the council also stresses the importance
the council also underlined
the council also emphasizes
the council also underlines the importance
the council further stresses
the council also stressed the importance
the council also emphasized
the council further underscores

Examples of using 安理会还强调 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
安理会还强调这项授权仅适用于索马里局势,是在得到过渡联邦政府同意后才提供的。
The Council also stressed that that authorization applied only with respect to the situation in Somalia and had been provided only with the consent of the Transitional Federal Government.
安理会还强调支持和提高区域预警能力的重要性。
The Council also emphasizes the importance of supporting and improving regional capacities for early warning.
安理会还强调,它已充分准备对第1572(2004)号决议所设委员会指认的人采取定向措施,这些人执意阻挠实施和平进程。
The Council also underlined that it was fully prepared to take targeted measures against persons to be designated by the Committee established pursuant to resolution 1572(2004) who were determined to be blocking the implementation of the peace process.
安理会还强调,安全部门面临着各种挑战,必须在国际伙伴的支持下制定和执行一项有效、全面的国家战略。
The Council also underlined the challenges faced with respect to the security sector, as well as the necessity of pursuing and implementing an effective and comprehensive national strategy to be supported by international partners.
安理会还强调说,警察部队需要有适当权力来处理民事问题,以此来加强安全,为2012年的选举做准备。
The Council also emphasized the need for the police force to be adequately empowered to tackle civil problems as a means of increasing security, as well as in preparation for the elections to be held in 2012.
安理会还强调,它已授权联科行动采用一切必要手段保护面临迫在眉睫人身暴力威胁的平民,包括防止对平民使用重型武器。
The Council also underlined its authorization to UNOCI to use all necessary means to protect civilians under imminent threat of physical violence, including to prevent the use of heavy weapons against the civilian population.
安理会还强调,改进各方之间磋商的制度,以促进对实地情况、特派团任务和任务执行情况的共同了解至关重要。
The Council also underlines the importance of an improved system of consultations among these actors, in order to promote a common understanding of the situation on the ground, of the mandate of the mission and of its implementation.
安理会还强调根据其所有相关决议,包括其第242(1967)号决议和第338(1973)号决议,在中东实现全面、公正和持久和平的重要性和必要性。
The Council also stressed the importance of, and the need to achieve, a comprehensive, just and lasting peace in the Middle East, based on all of its relevant resolutions, including resolutions 242(1967) and 338(1973).
在这方面,安理会还强调,联合国维和特派团之间以及联合国维和特派团与政治特派团之间酌情开展有效互动和协调十分重要。
In this regard, the Council also emphasises the importance of effective interaction and coordination as appropriate both among UN peacekeeping missions and between UN peacekeeping missions and political missions.
安理会还强调印度尼西亚当局有责任立即采取有效措施,确保在西帝汶和印度尼西亚其他地方的难民安全返回东帝汶。
The Council further stressed the responsibility of the Indonesian authorities to take immediate and effective measures to ensure the safe return of refugees in West Timor and other parts of Indonesia to East Timor.
安理会还强调迫切需要并且呼吁立即实行持久的、受到全面尊重的停火,以促成以色列从加沙全面撤军。
The Security Council also stressed the urgency of and called for an immediate, durable and fully respected ceasefire, leading to the full withdrawal of Israeli forces from the Gaza Strip.
安理会还强调,需要在国际、区域和地方各级动员有关国际组织、商业机构和金融机构及其他行动者协助执行武器禁运。
The Council also stressed the need to engage the relevant international organizations, business and financial institutions and other actors at the international, regional and local levels to contribute to the implementation of arms embargoes.
安理会还强调总理应负责执行国际工作组制定的路线图及科特迪瓦各方达成的各项协定的所有规定。
The Council also stressed that the Prime Minister should have a mandate to implement all the provisions of the road map drawn up by the International Working Group and of the agreements concluded between the Ivorian parties.
安理会还强调,该区域各国需要确保向其交付的军火和相关物资不会被转移到非法武装团体手中或被它们使用。
The Council also stressed the need for countries in the region to ensure that arms and related materiel delivered to them are not diverted to or used by illegal armed groups.
安理会还强调,东帝汶在独立之后仍需要有大量的国际存在,并请秘书长就这一事项提出详细的建议,供安理会审议。
The Council also stressed the need for a substantial international presence in East Timor after independence and requested the Secretary-General to make detailed recommendations on this for the consideration of the Council..
安理会还强调,需要根据这些行为体的相对优势,进一步明确它们在开展重大建设和平工作过程中各自的作用和职责。
The Council further emphasises the need for greater clarity on the respective roles and responsibilities of these actors in the delivery of critical peacebuilding tasks, based on their comparative advantages.
安理会还强调区域及次区域组织有必要拟定一项区域保护计划。
It stressed also the need for regional and subregional organizations to develop a regional protection strategy.
安理会还强调仍有必要打击恐怖主义活动、应对毒品生产、交易和贩运问题。
The Council also emphasized the continuing importance of combating terrorist activities and tackling drug production, trade and trafficking.
安理会还强调决心采取定向措施,制裁那些煽动仇恨或暴力的人。
The Council also underlined its determination to impose targeted measures against persons inciting to hatred or violence.
安理会还强调最强烈地谴责2009年8月19日和10月25日在巴格达发生的一系列恐怖袭击。
The Council also underlined its condemnation in the strongest terms of the series of terrorist attacks that occurred on 19 August and 25 October 2009 in Baghdad.
Results: 222, Time: 0.028

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English