政策和体制框架 in English translation

policy and institutional framework
政策 和 体制 框架
policy and institutional frameworks
政策 和 体制 框架
policies and institutional frameworks
政策 和 体制 框架

Examples of using 政策和体制框架 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
立法、政策和体制框架非旦不会去抗击各种成见,反倒会通过加以制化、正规化和合法化,为深入巩固这类成见推波助澜。
Instead of combating stigma, legislative, policy and institutional frameworks may reflect stigmatizing attitudes, further entrenching stigma by institutionalizing, formalizing and legitimizing it.
它在国家一级的业务旨在为适当政策和体制框架提供支助,在地方一级则帮助地方政府自身建设必备的能力。
It operates at the national level to support appropriate policy and institutional frameworks, and at the local level to help build the requisite capacities within local governments themselves.
次级方案4的重点之一是加强政策和体制框架,以增进公平获取城市基本服务的机会,改善城市贫困居民的生活水平。
A key focus of subprogramme 4 is strengthening policies and institutional frameworks for increasing equitable access to urban basic services and improving the standard of living of the urban poor.
消除种族歧视委员会对缺少执行打击种族歧视方面的现行立法、政策和体制框架表示关注,并关注地注意到某些规定的措辞含义广泛而不精确。
CERD was concerned about the lack of implementation of the existing legal, policy and institutional frameworks to combat racial discrimination, and noted with concern the broad and imprecise wording of certain provisions.
消除种族歧视委员会对缺乏实施打击种族歧视方面的现行法律、政策和体制框架表示关注,它建议越南调查并起诉出于种族动机的犯罪。
CERD was concerned about lack of implementation of existing legal, policy and institutional frameworks to combat racial discrimination, recommending that Viet Nam investigate and persecute racially motivated offences.
联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)的战略包括协助会员国通过有效政策和体制框架加强可再生能源技术的利用。
The strategy of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization(UNESCO) includes assistance to Member States in enhancing the use of renewable energy technologies through effective policies and institutional frameworks.
本次级方案的一个重点是加强政策和体制框架,以增进公平获取城市基本服务的机会,改善城市穷人的生活水平。
A key focus of the subprogramme is the strengthening of policies and institutional frameworks for increasing equitable access to urban basic services and improving the standard of living of the urban poor.
蒙特利尔议定书的经验,说明了确立政府的所有权以及制定用来支持为履行《公约》义务而开展技术活动所需各项政策和体制框架的重要性。
The experience of the Montreal Protocol shows the value of establishing ownership by Governments and developing policies and the institutional framework necessary to support the implementation of technical activities required to meet the obligations of the Convention.
广泛的政策和体制框架的关键要素.
Key elements in a broad policy and institutional framework.
更有力和更全面的法律、政策和体制框架.
Strengthened and more comprehensive legal, policy and institutional frameworks.
为全球商品经济建立更好的政策和体制框架.
Towards better policy and institutional frameworks for the global commodity economy.
政策和体制框架方面,非洲大陆正处于转型期。
In terms of policy and institutional framework, Africa is a continent in transition.
政策和体制框架方面,非洲大陆也处于转型期。
Africa is a continent in transition also in terms of policy and institutional framework.
有利政策和体制框架推动扩大无害环境的城市基础设施和服务获取范围.
An enabling policy and institutional framework promotes expanded access to environmentally sound urban infrastructure and services.
这些可为促进转让无害环境的技术和资助可持续的森林管理提供政策和体制框架
They can provide a policy and institutional framework for promoting the transfer of environmentally sound technologies and financing for sustainable forest management.
普遍的共识是,许多发展中国家需要发展自身制定适宜的政策和体制框架的能力。
There was general consensus that many developing countries will need to build their capacities on developing appropriate policy and institutional frameworks.
该举措还致力于确定必要的政策和体制框架,来支助各国的绿色经济增长。
The initiative also aims to identify the necessary policy and institutional framework to support green economic growth in all countries.
许多区域有以双边和多边协议为形式的过境运输合作基本政策和体制框架
In many regions, the basic policy and institutional framework for transit transport cooperation exists in the form of bilateral and multilateral agreements.
第一场专题讨论的重点是政策和体制框架以及创意经济在当代社会中的作用。
Debates at the first panel focused on the policy and institutional framework and the role of the creative economy in the contemporary society.
(10)委员会对现有反对种族歧视的法律、政策和体制框架得不到有效执行表示关切。
(10) The Committee is concerned about the lack of effective implementation of the existing legal, policy and institutional frameworks to combat racial discrimination.
Results: 385, Time: 0.0157

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English