Examples of using
的体制框架
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
虽然绝对脱钩是可能的,但就技术而言它通常是很难实现的,往往需要更多的资金投入和更好的体制框架。
While absolute decoupling is possible, it is generally harder to achieve in technological terms, and often requires more financial investment and better institutional frameworks.
应为收集、更新和管理编制国家清单所必要的活动数据发展适当的体制框架。
Appropriate institutional frameworks should be developed for collecting, updating and managing activity data necessary for the preparation of national inventories.
但是,有些组织正在努力改进和发展管理实施伙伴的体制框架----政策、程序和指导方针。
However, on-going efforts in some organizations to improve or develop institutional frameworks-- policies, procedures and guidelines-- for managing IPs.
贸发会议基于国家贸易和运输促进委员会的构想协助发展中国家加强它们的体制框架。
UNCTAD has helped developing countries to strengthen their institutional frameworks on the basis of the concept of the National Trade and Transport Facilitation Committee(NTTFC).
各国政府还可以制定法律和规章来保障知情权,并建立让公民参与的相关体制框架。
Governments can also enact legislation and regulations to guarantee rights to information, and set up relevant institutional frameworks that engage citizens.
贸发会议必须继续开展以市场准入、监管问题以及便利自然人在国家间的临时流动的体制框架为重点的工作。
UNCTAD must continue its work focusing on market access, regulatory issues, and institutional frameworks to facilitate the temporary movement of natural persons amongst countries.
城市发展的速度和模式对生态系统服务、其他资源和能力、以及现有的体制框架带来了巨大压力。
The rate and patterns of urban growth is posing immense pressure on ecosystem services, other resources and capacities, and existing institutional frameworks.
项目4:就有关可持续发展的体制框架的议题,先举行全体讨论会,然后举行部长级圆桌讨论会.
Item 4: Plenary discussion followed by ministerial round-table discussion on the institutional framework for sustainable development 6- 10 p.m.
赞比亚制订了社会性别平等主流化的体制框架,并通过战略性行动计划实施国家性别政策。
An institutional framework for gender mainstreaming had been established and the national gender policy was being operationalized through a strategic plan of action.
与可持续发展的体制框架有关的各种机构、单位和活动应该保持协调一致。
There is a need for coherence and coordination among different agencies, institutions and activities relevant to the institutional framework for sustainable development.
乌干达满意地注意到已经设定权力分立的体制框架并设立了一个独立的人权机构。
Uganda noted with satisfaction the lay down of an institutional framework for the separation of powers and an independent human rights institution.
In particular, the establishment of the new bureau has created an institutional framework to ensure proactive and responsive systems for handling special development situations.
希望即将举行的选举提供捐助者所要求的体制框架,以便它们能够积极回应,增加对几内亚比绍的援助。
It is hoped that the upcoming elections will provide the institutional framework required by the donors in order to respond positively by increasing aid flow to Guinea-Bissau.
国家如果创造一个有保障、可预测、合法的体制框架,使企业能在其中运作,就是在鼓励对森林进行投资。
Countries encourage forest investment when they create a secure, predictable, legally structured institutional framework within which businesses can operate.
它还概述了一个在偏远地区建立医疗服务的体制框架,从而增加有需要的人获得基本康复服务的可能性。
It also outlines an institutional framework that establishes treatment services in the remote areas, thereby increasing accessibility to essential rehabilitative services to those in need.
企业期望有一个稳定的体制框架来阐明不同伙伴的作用、决策过程中的透明度、公平竞争和诉诸司法。
Enterprises expect a stable institutional framework that clarifies the role of the different partners, transparency in the decision-making process, fair competition and access to justice.
它建议卢森堡建立一个执行建议的体制框架和确定执行时限,并在一年内向理事会报告这项后续行动的结果。
It recommended that Luxembourg establish an institutional framework and a time frame for the implementation of recommendations and report back thereon to the Council within a year.
它肯定了对保护和增进人权情况进行监测的体制框架,以及增加妇女在政治领域参与的措施。
It acknowledged the institutional framework to monitor the protection and promotion of human rights and measures to increase women' s participation in the political sphere.
应加强《不扩散条约》的体制框架,而菲律宾代表团建议认真审议关于监督保障的《示范附加议定书》。
The institutional framework of the NPT should be strengthened, and his delegation recommended serious consideration of the Model Additional Protocol on safeguards.
确保有执行未来《议定书》修正案的体制框架,以及通过正式事先知情的同意制度。
The availability of institutional framework for implementation of the future Amendments of the Protocol and adoption of formal prior-information consent(PIC) may be ensured.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt