Effective regional cooperation for transit transport infrastructure development will require good governance, improved peace and security, and compliance with agreements reached at the regional and subregional levels.
The Almaty Programme of Action is a focused yet comprehensive document which covers policy framework, transit transport infrastructure, trade and trade facilitation and international support measures.
(b) Conditions for development and use of transit-transport infrastructure facilities, including diversification of transit routes, and promotion of maintenance programmes to ensure better utilization of existing transit-transport infrastructure;.
It is also stressed that, in addition to the development and maintenance of transit transport infrastructure, ICT and energy infrastructure is crucial for landlocked developing countries and should be given priority.
过境运输基础设施的发展并不局限于公路、铁路、机场、港口和管道等有形基础设施的建造和维修。
The development of transit transport infrastructure is not limited to the construction and maintenance of physical infrastructure such as roads, railways, airports, ports, pipelines and so on.
He therefore underscored the role of the Office of the High Representative in not only ensuring the implementation of the Programme of Action, but also in the mobilization of resources for development of transit transport infrastructure.
此外,根据世界贸易组织的贸易援助计划,还应优先注重内陆发展中国家过境运输基础设施方面的需要。
Also, priority attention should be given to the transit transport infrastructure needs of landlocked developing countries within the context of the" Aid for trade" initiative of the World Trade Organization.
过境运输基础设施不仅仅是硬件。
Transit transport infrastructure is more than hardware.
过境运输基础设施的公约和协定.
Trade-related transit transport infrastructure in west and central africa.
为发展过境运输基础设施调动财政资源.
Mobilization of financial resources for transit transport infrastructure development.
哈萨克斯坦政府继续高度重视发展其过境运输基础设施。
The Government of Kazakhstan continues to give high priority to the development of its transit transport infrastructure.
(a)之二维持现有的有形过境运输基础设施;.
(a bis) Maintenance of existing physical transit transport infrastructure;
援助应特别注意人力资源的发展和过境运输基础设施的发展。
Particular attention should be given to human resources development and to development of transport infrastructure used for transit.
同时,过境发展中国家需要技术和财政援助发展其过境运输基础设施。
Also, transit developing countries need technical and financial assistance in the development of their transit transport infrastructure facilities.
他介绍了布基纳法索为建设和维持过境运输基础设施所作出的努力。
He described the efforts of Burkina Faso to build and maintain transit transport infrastructure.
(a)大幅度增加国内经济转型和生产能力供资,包括过境运输基础设施;.
(a) Substantially increase domestic financing for economic transformation and productive capacity, including transit transport infrastructure;
三、西非和中非管制与贸易相关的过境运输基础设施的公约和协定12.
III. Conventions and agreements regulating the use of trade-related transit transport infrastructure in West and Central Africa 10.
过境运输基础设施发展次区域层面问题特别会议.
Special session on the subregional dimension of transit transport infrastructure development.
二、过境运输基础设施的发展.
II. TRANSIT TRANSPORT INFRASTRUCTURE DEVELOPMENT.
可以通过地区合作实现过境运输基础设施的发展。
Development of transit transport infrastructure could be achieved through regional cooperation.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt