Examples of using
采取协调一致的行动
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
如果生产者们不能采取协调一致的行动,则将必须对单个国家的生产和/或出口量进行削减。
If coordinated action by producers was not possible, production and/or export cuts would have to be implemented on an individual country basis.
在水、能源、卫生、农业和生物多样性五个领域采取协调一致的行动,取得的进展会比通常想象的大得多。
With concerted action in five areas-- water, energy, health, agriculture and biodiversity-- progress could be far quicker than is commonly believed.
还决心对国际恐怖主义采取协调一致的行动,因为它对实施《人居议程》造成重大障碍;.
Further resolve to take concerted action against international terrorism, which causes serious obstacles to the implementation of the Habitat Agenda;
委员会应采取协调一致的行动,以鼓励向预算外资金提供更多捐助。
The Committee should take concerted action to encourage more contributions to the extrabudgetary funds.
有必要采取协调一致的行动,来解决那些造成持久性失业、增长停步、金融市场不稳定的结构性问题。
There was a need for coordinated action to address the structural problems that underpinned the persistent unemployment, static growth and unstable financial markets.
并呼吁采取协调一致的行动,以解决和预防网上对儿童和青少年的暴力行为。
The NGO is urging the need for concerted action to tackle and prevent violence against children and young people online.
有人强调必须在国际层面采取协调一致的行动,游说有关方面削减药品价格。
Emphasis was placed on the need for concerted action at the international level to lobby for a reduction in the price of drugs.
他的描述使明显,需要采取协调一致的行动,以开发出更多面向未来的友好的业务模式。
His descriptions make evident the need for concerted action to develop more future- friendly business models.
并已经开始采取协调一致的行动对发展中国家施加压力和采取限制行为。
They have begun to take concerted actionto put pressure on developing countries and to impose restrictions.
并呼吁采取协调一致的行动,以解决和预防网上对儿童和青少年的暴力行为。
UNICEF has called for concerted action to tackle and prevent violence against children and young people online.
并呼吁采取协调一致的行动,以解决和预防网上对儿童和青少年的暴力行为。
It also called for concerted action to tackle and prevent violence against children and young people online.
我们吁请理事会调动和鼓励联合国系统采取协调一致的行动,将本宣言付诸实行。
We call upon the Council to mobilize and promote a coordinated action by the United Nations system for implementing the present declaration.
并呼吁采取协调一致的行动,以解决和预防网上对儿童和青少年的暴力行为。
In its statement, the UNICEF called for concerted action to tackle and prevent violence against children and young people online.
相反,有必要在欧洲和国际层面采取协调一致的行动。
Rather, there is a need for coordinated action at European and international level.
Depending on the local context, specific policies, programmes and institutions may be required to promote the concerted action of government agencies regarding indigenous peoples.
认识到通晓情况的大众舆论是在本区域执行的生态和社会-经济政策下采取协调一致的行动的重要条件.
Recognizing that well-informed public opinion is an important condition for concerted action under the ecological and socio-economic policy conducted in the region.
年2月-这个行业能实现全球成本竞争力,如果私营和公共部门采取协调一致的行动。
February 2019- The industry can achieve global cost competitiveness if the private and public sectors take concerted action.
为了保护环境,我们需要所有国家和国际组织采取协调一致的行动。
To defend it we need the coordinated action of all nations and international organizations.
在这种情况下,不宜根据双方同意来维持和平;而必须采取协调一致的行动来应对。
These contexts are not appropriate for consent-based peacekeeping; rather, they must be met with concerted action.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt