Examples of using
Istim ciljem
in Croatian and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Mi mladi iz tolikih zemalja svi smo tu s istim ciljem, da slavimo Gospodina.
We, youth from so many different countries are all here with one goal- to praise the Lord.
bio simbol bratstva i prijateljstva osnovala se istim ciljem regata Mira na Dunavu.
that was a symbol of brotherhood and friendship, with the same goal was established Regatta of Peace on the Danube.
MeÄ‘utim, u skladu s naelomlex specialis ova se Uredba treba primjenjivati samo ako u drugim postojećim ili budućim pravilima usklaÄ‘enog zakonodavstva Zajednice ne postoje posebne odredbe s istim ciljem, prirodom ili uinkom.
However, in accordance with the principle of lex specialis, this Regulation should apply only in so far as there are no specific provisions with the same objective, nature or effect in other existing or future rules of Community harmonisation legislation.
pol milijuna zgrada u Japanu opremljena sa solarnim heatingsystems s istim ciljem.
a half million buildings in Japan equipped with solar heatingsystems with the same purpose.
sudionici okupiti na ovom jedinstvenom simpoziju s istim ciljem učiti jedni od drugih,
attendees will gather in this unique symposium with the same aim to learn from each other,
Uz istim ciljem, Mars500 završila svoj 17 mjeseci simulirani misiju,
Along the same goal, the Mars500 completed its 17 month simulated mission,
25. studenoga u inovacijskom LAB-u Otvorenog učilišta Algebra, a svi s istim ciljem- tražit će se najbolje rješenje za buduće izazove video komunikacije.
25 in the innovation LAB of Otvoreno učilište Algebra, all with the same goal- they will be looking for the best solution for future challenges of video communications.
učitelju koji se nalaze na istoj strani ograde, s istim ciljem, a to je da vas učinite lijepim plesačem.
the teacher are both on the same side of the fence, with the same goal, which is to make you a beautiful dancer.
S istim ciljem u ranom formiranju jajnika mogu držati tlo malčiranja ispod grmlja slomljenih slame,
For the same purpose, at the beginning of the formation of the ovaries, it is possible to mulch the soil under bushes with straw trimmings,
budemo jedan narod sa istim ciljem. sa našom braćom
join hands with a shared purpose. with our brothers
posvetite se da budemo jedan narod sa istim ciljem. sa našom braćom i sestrama u cijelom sistemu.
dedicate ourselves to being one people with a shared purpose. So I'm asking you to join me and join hands.
budemo jedan narod sa istim ciljem. sa našom braćom
and the Belt… with a shared purpose. with our brothers
Slično tome, a s istim ciljem u učionici su ugrađene sve vrste tehnologija,
Similarly, and with the same objective in the classroom have been incorporated all kinds of technologies,
sloboda pri obradi osobnih podataka ako ne podliježu posebnim obvezama s istim ciljem koji je određen Direktivom 2002/58/EZ Europskog parlamenta
which are not subject to specific obligations with the same objective set out in Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council(12), including the obligations on the controller
pravnim osobama u odnosu na obradu osobnih podataka povezanih s osiguravanjem javno dostupnih elektroničkih komunikacijskih sredstava u javnim komunikacijskim mrežama u Uniji u vezi s predmetima za koje vrijede posebne obveze s istim ciljem iz Direktive 2002/58/EZ.
legal persons in relation to the processing of personal data in connection with the provision of publicly available electronic communications services in public communication networks in the Union in relation to matters for which they are subject to specific obligations with the same objective set out in Directive 2002/58/EC.
dodatne obveze fizičkim ili pravnim osobama u pogledu obrade u vezi s pružanjem javno dostupnih elektroničkih komunikacijskih usluga u javnim komunikacijskim mrežama u Uniji povezanih s pitanjima u pogledu kojih vrijede posebne obveze s istim ciljem iz Direktive 2002/58/EZ. Članak 96. Odnos s prethodno sklopljenim sporazumima.
not impose additional obligations on natural or legal persons in relation to the processing of personal data in connection with the provision of publicly available electronic communications services in public communication networks in the Union in relation to matters for which they are subject to specific obligations with the same objective set out in Directive 2002/58/EC.
u zakonodavstvu Unije o usklađivanju nema specifičnih odredbi s istim ciljem kojima se detaljnije uređuju posebni aspekti nadzora tržišta i provedbe.
in so far as there are no specific provisions with the same objective in the Union harmonisation legislation, which regulate in a more specific manner particular aspects of market surveillance and enforcement.
druge obveze s istim ciljem ili učinkom za transakcije provedene bilo kojim uređajem na kojem postoji njihova marka u pogledu transakcija za koje se njihov sustav ne koristi.
other obligations with the same object or effect on card issuing and acquiring payment services providers for transactions carried out with any device on which their brand is present in relation to transactions for which their scheme is not used.
slične obveze s istim ciljem ili učinkom za transakcije provedene bilo kojim uređajem na kojem postoji njihova marka u pogledu transakcija za koje se njihov sustav ne koristi.
similar obligations with the same object or effect on card issuing and acquiring payment services providers for transactions carried out with any device on which their brand is present in relation to transactions for which their scheme is not used.
Nadalje, s istim ciljem osiguravanja proporcionalnog
Moreover, with the same aim of ensuring a proportionate
Hrvatski
Deutsch
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文