CESTU SEM in English translation

way here
až sem
cestě sem
cestou odtud
cestě tady
cestě zde
cestì sem
trip here
cestu sem
výlet sem
journey here
cesta sem
driving here
jel sem
jeď támhle
sem jezdit
jeď sem

Examples of using Cestu sem in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Prostříleli si cestu sem a osvobodili ho. Kde je Lucas Ingram?
Lucas Ingram? They shot their way in here and broke him out of holding?
Proklestil si cestu sem, abych tě viděl.
I conned my way in here, all to see you.
Vezli ho celou tu cestu sem, jen aby tu zemřel.
Had to slog all the way out here just to leave him here to die.
Cestu sem jste našli.
You found your way in.
Jaku, tvá babička urazila celou cestu sem, aby s tebou mohla strávit čas.
Jake, Grandma came all the way over here to spend some time with you.
Našla jsi cestu sem, najdeš i cestu ven.
You found your way here, you can find your way out.
Jel celou cestu sem, jen abys mě viděl?
Come all the way out here just to see me?
Plazil jsis se celou cestu sem abys pozoroval vesmír a sračky?
You sneak all the way out here to stare at space and shit?
Přišel jste celou cestu sem jen kvůli tomu?
You came all the way over here just for that?
Vy jste jel celou cestu sem kvůli mě?
You came all the way over here for me?
Proč Scott prošel celou tu cestu sem, aby zastřelil Mancusa z blízké vzdálenosti?
Why did Scott walk all the way over here to shoot Mancuso at point-blank range?
Jedeš celou cestu sem, jen mi říct ahoj.
You drive all the way down here just to say hi.
Řídil jsi celou cestu sem hrát volejbal, a nemáte ani nelíbí?
You drove all the way out here to play volleyball, and you don't even like it?
Vážně jsme ti chtěli ušetřit tu cestu sem.
We really wanted to save you the trip out here.
Vy musíte zoufale chtít příběh, když jste přijel celou tu cestu sem.
You must be really desperate for a story to come all the way out here.
Říkálo, že nezná cestu ven ale zná cestu sem, milášku.
It says it doesn't know the way out but it knows a way in, my precious.
Poletím celou tu cestu sem.
I will fly all the way over here.
Byl by br blíže k autu než celou cestu sem.
He would have been closer to the car than all the way out here.
To sis myslela, že jsem jel tu cestu sem, jen abych tě viděl?
You thought I just came all the way up here just to see you?
bylo připravené na cestu sem.
get it ready for the ride down here.
Results: 363, Time: 0.0905

Cestu sem in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English