CHCE DOSTAT in English translation

wants to get
se chcete dostat
chceš jít
chtějí získat
chci mít
nechceš zajít
chceš si dát
nezajdeme
mám chuť
chci , aby se
trying to get
pokusit se dostat
pokusit se získat
zkusit dostat
se snažit získat
zkusit získat
se snaží dostat
snaž se
pokuste se získat
pokus se dostat
zkuste zachytit
wants to put
chtít dát
chci hodit
chci dostat
chtít vložit
chceš naskládat
chcete uspořádat
wants to take
chtít vzít
vezmeš
chtějí odvézt
chtějí převzít
chtěl unést
chceš dostat
chtějí odvést
wanted to get
se chcete dostat
chceš jít
chtějí získat
chci mít
nechceš zajít
chceš si dát
nezajdeme
mám chuť
chci , aby se
want to get
se chcete dostat
chceš jít
chtějí získat
chci mít
nechceš zajít
chceš si dát
nezajdeme
mám chuť
chci , aby se
you wanna get
chceš dostat
chceš jít
chceš si dát
nechceš zajít
chceš získat
chceš mít
chceš sehnat
nezajdeme si
is trying to put

Examples of using Chce dostat in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Chce dostat Julii z nemocnice.
He wants you to get Julie out of the hospital.
Ta ježibaba chce dostat Curtise!
Laughing That old hag's trying to get Curtis!
Chce dostat strážce.
She wants to get up the guards.
Když chce dostat medaili bez oblečení,
If he wants to receive a medal without clothes on,
Jen to, že chce dostat toho, kdo to udělal.
Just that she wanted to get the guy who did it.
Chce dostat svou dceru zpátky domů.
Looking to get her daughter home.
Kdo chce dostat?
Who wants some?
Spoustalidíse chce dostat do našeho úžasnéhonouzovéhobunkru než Flightmare zaútočí.
Lots of people are gonna want to get into our awesome emergency bunker when the Flightmare attacks.
Říká, že chce dostat zpátky na něj.
Says he wants to get back at it.
Berlinda mě chce dostat na módní přehlídku.
Berlinda's going to get me into the fashion show.
Pročpak tam chce dostat Pika?
Why would he want to get Pike there?
Plukovník Brighton chce dostat mé muže pod evropskou armádu, že?
Colonel Brighton means to put my men under European officers, does he not?
Chce dostat zaplaceno!
He wants to get paid!
Tenhle dům chce dostat do spárů.
She wants to get her hands on this house.
Aspoň, že chce dostat pravdu ven.
At least he wants to get the truth out.
Protože chce dostat Jana a Lisbonovou z domu.
Cause he wants to get Jane and Lisbon out of the house.
Ne každý chce dostat tvůj teplý jazyk do pusy.
Not everyone likes to get a tongue in their mouth.
Chce dostat Shepherd stejně moc jako my.
He wants to take down Shepherd as much as we do.
Ona mě chce dostat. Co se děje?
What's wrong? She's trying to get me?
Ona mě chce dostat. Co se děje?
She's trying to get me. What's wrong?
Results: 126, Time: 0.1124

Chce dostat in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English