WE NEED TO GET in Czech translation

[wiː niːd tə get]
[wiː niːd tə get]
musíme se dostat
we need to get
we have to get
we gotta get
we got to get
we must get
we're gonna get
must reach
potřebujeme se dostat
we need to get
we need access
musíme získat
we need to get
we have to get
we must get
we gotta get
we got to get
we need to buy
we got to buy
we must regain
we have to retrieve
we must retrieve
musíme sehnat
we need to get
we have to get
we gotta get
we got to get
we need to find
we must get
we must find
we gotta find
we have to find
we got to get some
musíme jít
we have to go
we gotta go
we need to go
we got to go
we must go
we gotta move
we have to get
we need to get
we have to leave
we gotta get
potřebujeme získat
we need to get
we need to buy
we need to gain
we need to obtain
musíme být
we have to be
we must be
we need to be
we gotta be
we got to be
we have to get
we need to get
we should be
musíme dát
we need to give
we have to give
we must give
we need to put
we have to put
we must put
we have to let
we need to get
we got to get
we gotta get
musíme mít
we must have
we have to have
we need to have
we got to have
we gotta have
we gotta get
we need to get
we need to be
we have got to get
we should have
musíme vzít
we have to take
we must take
we need to take
we have to get
we gotta take
we gotta get
we need to get
we got to take
we must get
we are forced to take
potřebujem se dostat
potřebujeme sehnat
musíme přimět

Examples of using We need to get in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All right, so we need to get Whitman's travel information.
Dobře, takže musíme získat Whitmanovy cestovní informace.
We need to get on the same page.
Musíme být na stejné straně.
Brings his count to 10. We need to get photos of the victims garcia identified up on the board.
Musíme dát fotky obětí, které Garciová identifikovala, na tabuli.
We need to get control of our defenses.
Musíme mít pod kontrolou obranu.
We need to get permission off the parents.
Potřebujeme získat svolení rodičů.
We need to get to the lab.
Musíme jít do laboratoře.
We need to get the sniffer dogs and the helicopters and-- jane.
Jane Musíme sehnat cvičené psy a vrtulník a.
We need to get into the VIP room to check things out Hey!
Potřebujeme se dostat do VIP místnosti, abysme to tam omrkli. Hej!
We need to get that ring, and get to that restaurant!
Musíme vzít ten prsten a odnést ho do restaurace!
We need to get smart.
Musíme být chytří.
Trust me, we need to get the Neighborhood Watch together now.
Věř mi, musíme dát dohromady sousedskou hlídku.
We need to get on top of this with the press.
Musíme mít náskok před tiskem.
We need to get to the Louvre. Yes? We need to,?.
Musíme jít do Louvru. Musíme… Ano?
And to do that, we need to get the access code from him.
A od něj potřebujeme získat přístupové kódy.
We need to get a stroller, crib,
Musíme sehnat kočárek, postýlku
If we wanna get out of here in one piece, we need to get to the roof.
Pokud se odsud chceme dostat vcelku, potřebujeme se dostat na střechu.
We need to get Ana Maria to a doctor.
Musíme vzít Anu Maríu k doktorovi.
We need to get there and wait for him.
Musíme tam být první a počkat si na něho.
We need to get gabe that chemo.
Musíme dát Gabovi tu chemoterapii.
We need to get off this ship.
Results: 2569, Time: 0.0993

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech