CHYTÁ in English translation

catch
chytit
chytej
háček
úlovek
chyť
chytat
chytnout
stihnout
postřeh
chytíme
catches
chytit
chytej
háček
úlovek
chyť
chytat
chytnout
stihnout
postřeh
chytíme
grabs
popadni
vem
chyť
chytit
popadněte
chytni
vemte
zajít
sebrat
seber
gets
dostat
získat
mít
dostaň
sehnat
jdi
sežeň
jděte
běžte
vem
takes
vzít
trvat
brát
vemte
přijmout
odveďte
převzít
ber
odvézt
odvést
picking up
vyzvednout
vzít
zvedněte
zachytit
sbírat
vyzvednu
sebrat
seber
navázat
vybrat
ensnares
polapit
catching
chytit
chytej
háček
úlovek
chyť
chytat
chytnout
stihnout
postřeh
chytíme
grabbing
popadni
vem
chyť
chytit
popadněte
chytni
vemte
zajít
sebrat
seber
caught
chytit
chytej
háček
úlovek
chyť
chytat
chytnout
stihnout
postřeh
chytíme
getting
dostat
získat
mít
dostaň
sehnat
jdi
sežeň
jděte
běžte
vem
got
dostat
získat
mít
dostaň
sehnat
jdi
sežeň
jděte
běžte
vem
picks up
vyzvednout
vzít
zvedněte
zachytit
sbírat
vyzvednu
sebrat
seber
navázat
vybrat

Examples of using Chytá in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ale detektiv není loveckej pes, kterej chytá podezřelý.
But a detective is not a hunting dog that catches suspects.
Něco, co září, něco, co chytá a něco.
Something that shines, something that ensnares and something that…{\ blur3.
Jezdec chytá opice.
Knight catching monkeys.
Pán teď chytá jen malé ryby.
Mister only catch little fish now.
To je to heslo: A orel chytá svou oběť".- Cože?
And the Eagle takes the Prey. That's the password…- What?
A ty zase vypadáš jako jeden z těch zlodějíčků, co Spider-man chytá.
Well, you look like one of those street thugs that Spiderman catches.
Nebo chytá pohlavní choroby.
Or catching an STD.
Orel chytá králíka!
Eagle Catch the Rabbit!
Tady v televizi chytá nákýho herce za koule.
There she is on the telly grabbing some actor's cock.
Chytá další pravačku!
Takes another right!
Skokem z vody rychlostí 32 km/h… tunový žralok chytá tuleně ve vzduchu.
Leaping clear of the water at 20mph… the one-tonne shark catches a seal in mid air.
Chytá rybičky.
Catching little fish.
Dodge chytá míč! Fantastický konec!
Dodge caught the ball! Fantastic finish!
Ráda kreslí, chytá světlušky, Je jí sedm.
She's seven. She likes to paint, catch fireflies.
Chytá ho, třese s ním?
Grabbing him, shaking him?
To je první ryba, kterou dědeček chytá, když přijde jaro.
It's the first fish my grandfather catches when the spring comes.
na kterých mu záleží, chytá kulky.
That man in there takes bullets.
Protože rád chytá lidi?
Cause he likes catching people?
Anne Marie Chadwicková chytá nejlep í vlnu dne.
Anne Marie Chadwick getting the best wave of the day.
Háže. Deacon Moss chytá a je to touchdown!
He will throw. And it's caught by Deacon Moss for a touchdown!
Results: 269, Time: 0.1138

Top dictionary queries

Czech - English