CHYTIL in English translation

caught
chytit
chytej
háček
úlovek
chyť
chytat
chytnout
stihnout
postřeh
chytíme
grabbed
popadni
vem
chyť
chytit
popadněte
chytni
vemte
zajít
sebrat
seber
got
dostat
získat
mít
dostaň
sehnat
jdi
sežeň
jděte
běžte
vem
captured
zachytit
zajetí
zajmout
chycení
zachycování
zatčení
zadržení
zajměte
zajmutí
zajali
trapped
léčka
pastí
padací
uvěznit
lapač
chytit
past
do pasti
seized
chopte se
zabavit
využít
se chopit
chytit
užívej
zmocnit se
zabavte
obsadit
převzít
catch
chytit
chytej
háček
úlovek
chyť
chytat
chytnout
stihnout
postřeh
chytíme
catching
chytit
chytej
háček
úlovek
chyť
chytat
chytnout
stihnout
postřeh
chytíme
catches
chytit
chytej
háček
úlovek
chyť
chytat
chytnout
stihnout
postřeh
chytíme
grabs
popadni
vem
chyť
chytit
popadněte
chytni
vemte
zajít
sebrat
seber
grab
popadni
vem
chyť
chytit
popadněte
chytni
vemte
zajít
sebrat
seber
grabbing
popadni
vem
chyť
chytit
popadněte
chytni
vemte
zajít
sebrat
seber

Examples of using Chytil in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
a já bych chytil tvého vraha.
I would have got your murderer.
to byli moji muži, kdo chytil Baala.
it was my men who captured Ba'al.
Váš syn chytil home run, doktore.
Your son catching a home run, doc.
rozhodně bys ho chytil.
you would definitely catch him.
Chytil ho při činu, když aranžoval těla Chavez Ravine.
Staging bodies in the Chavez Ravine. He caught the guy red-handed.
Chytil tě.
Grabbed you.
Oni mě najednou chytil.
They seized me all of a sudden.
Sir Guy dostal Robina Hooda, chytil ho na stromě.
Sir Guy's got Robin Hood trapped up a tree.
Nevím, přesně, jak se to přenáší, ale chytil to.
I don't know exactly how it got transmitted, but it did.
Ale ten korejskej pasák mě chytil a poslal mě sem!
But the one who captured me and sent back was a KOREAN!
A Green je chytil při hawala obchodu a tak ho zabili.
And Green catches him at the hawala and gets himself killed.
Kdybych nějakého chytil a dal ho Hitlerovi.
Imagine catching one and giving it to Hitler.
ale ty bys mě chytil tak za pět vteřin.
but you would catch me in five seconds.
Chytil jsem jen konec. Běžící muž.
Caught the last few minutes. Look who it is, the running man.
Chytil nějakou vytáhnout.
Grabbed some takeout.
Násilí vystupňovalo dopoledne jako NPFL síly chytil kontrolu odlehlýchoblasti Monrovia.
Violence escalated this morning as NPFL forces seized control of outlying areas of Monrovia.
Myslíš, že jsem nějaké zvíře, co jsi chytil.
You think I'm some kind of animal you have trapped.
Proč říká, že se mnou spal nebo že chytil nějakou nemoc?
God why would he say that he slept with me Or got an std from me?
Ale každý mi říkal, že pastýř chytil ducha do vaku na vodu.
But everyone told me that… the shepherd captured the ghost in the waterbag.
A chytil ji za kotník.
And grabs her ankle.
Results: 2464, Time: 0.1125

Top dictionary queries

Czech - English