DOJDEME in English translation

we get
seženeme
sehnat
vypadneme
donutíme
dostaneme
máme
získáme
dorazíme
dostáváme
chápeme
we come
jít
pocházíme
přicházíme
přišli jsme
se dostáváme
dojdeme
jedeme
chodíme
přijedeme
narazíme
there's
být
existovat
by tu být
by tam být
mít
by zde být
tam
tady
nastat
dojít
we go
půjdem
vyrazíme
pojďme
jdem
pojedem
vyrážíme
vyrazit
půjdeme
jedeme
pojedeme
happen
se stát
náhodou
dojít
dopustit
nastat
se přihodit
proběhnout
se stávaj
se dějí
se stávají

Examples of using Dojdeme in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dojdeme ti pro ještě trochu toho léku.
We're gonna get you some more medicine.
Pojď, dojdeme pro tvé šaty.
Come. Let's get your clothes.
Ale když dojdeme k té křižovatce, tak bychom měly najít taxík.
If we walk towards the intersection i'm sure we can find a cab.
Potom scházíme dolů, až dojdeme ke dřevěným, napůl shnilým dveřím, tady jí přikazuji nechat náhrdelník.
Then we go downwards until we reach a half-rotted wooden door.
A nakonec dojdeme ke stejnému závěru.
And finally all came to the same conclusion.
Dojdeme v Evropě ke shodě?
Will we get consensus in Europe?
Dojdeme pro tebe, až se loď té dívky dostane ke břehu.
We will come for you once the girl's boat has come ashore.
Dojdeme pro děti.
We will get the children.
Tak my dojdeme pro vodu.
Well, we will go get some water.
Doufali jsme, že dojdeme do konce závodu a vyhrajeme.
We were hoping to get to the end of the race and win it.
Dojdeme dolů pro nějaký později, dobře?
We will go downstairs and get some later, okay?
K těm dojdeme za pár týdnů.
We will be doing dreams in a couple of weeks.
Dojdeme k dálnici a ukradneme auto.
We walk the highway, and steal a car.
Čím dříve tam dojdeme, tím dříve dostaneme odpovědi.
Come on. The sooner we get there, the sooner we will know the answer.
Podle odborníků dojdeme nejdále do čtvrtfinále.
According to the experts, we will reach the quarterfinals and no further.
Dojdeme k závěru.
Come to a conclusion.
Jakmile dojdeme dolů, připravíš řídicí centrum.
As soon as we go down you set up the control center.
Mezitím dojdeme upozornit Talbottovu ženu na tohle všechno.
Meantime, I got to notify Talbott's wife- of all… this.
Dojdeme pro ni později.
We will get it later.
Dojdeme pro vás.
We're coming for you.
Results: 217, Time: 0.1258

Top dictionary queries

Czech - English