Examples of using Domyslet in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Fakt bylo těžké si to domyslet?
A nemluv, já si všechno dokážu domyslet.
Podrobnosti si můžeme krásně domyslet.
Co si z tohohle máme domyslet?
A to jsem si měl nějak domyslet?
Myslím, že si to umím domyslet.
Zbytek si umím domyslet.
Asi jsem si to měla domyslet.
Není tak těžké si to domyslet.
Měl jsem si to domyslet.
Zbytek si můžeš domyslet.
Co si z tohohle máme domyslet?
Myslím, že si to z toho můžu domyslet.
Ani se neodvažuju domyslet, co všechno bys dokázal… kdyby ti pomáhal někdo jako já.
Dokážu si domyslet, co ti ten chlap asi řekl,
Dobrý člověk Můžeš si ale domyslet… že tohle už bylo příliš na kapitána.
Ani nechci domyslet, co se stane, kdybych ten model do dvou hodin neměla.
Ale ani si nechci domyslet, co o mě napíšou v Postu. Nejen, že jsi mě připravila o největšího klienta.
umím si to celkem dobře domyslet.
Jak si můžete domyslet… identifikace nebyla možná na základě vámi dodaných fotografií.