EXISTUJÍ HRANICE in English translation

there are lines
there are boundaries

Examples of using Existují hranice in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Existují hranice, které se musí respektovat.
There is a boundary that must be respected.
Existují hranice, i v revolucích.
There's a limit, even to revolutions.
A ty si uvědom, že pro to, co si od tebe nechám líbit, existují hranice.
And there is a limit to how much I will take from you.
Jen jsem chtěl, abys přiznal, že existují hranice.
I just wanted you to admit there's a line.
je těžké vědět, kde existují hranice.
hard to know where the lines are.
Řekla jsem, že zaplatíme. Existují hranice.
We will pay.- There are some limits.
To proto, že existují hranice způsobilosti nezletilých jednat
This is because there are limits on the capacity of minors to act
Existují hranice… že to nevíš ty jeden arogantní…- Neříkej mi,… toho co vím.
Don't tell me you don't know, you smug son of a… There are limits… to my knowledge.
Pořád sis myslel, že existují hranice, co bys nepřekročil,
You still thought there were lines you wouldn't cross,
Pořád sis myslel, že existují hranice, co bys nepřekročil, Opravdu? lidé,
You still thought there were lines you wouldn't cross… people you wouldn't hurt,
Pro vnitrostátní kontext je proto dobré, že existují hranice, jež jej ochrání, že jsou členské státy nezbytné
For the national context, therefore, it is a good thing that there are borders to protect it, that Member States are necessary
Je třeba říci, že existují hranice toho, co mezinárodní společenství
It has to be said that somewhere there is a limit to what the international community
I pro nás v naší lodi představivosti existují hranice jak daleko v časoprostoru můžeme vidět.
Even for us, in our Ship of the Imagination, there's a limit to how far we can see in space-time.
Existuje hranice, kterou ti nedovolím překročit.
There's a line I will not allow you to cross.
Existuje hranice mezi dobrem a zlem.
There's a line and it's called right and wrong.
Existuje hranice a ta se nepřekračuje.
There are lines, and you don't cross them.
Ale existuje hranice.
But there's a line.
Ale existuje hranice.
But there is a limit.
Existuje hranice, která nesmí být překročena.
There's a line that cannot be crossed.
Najednou existuje hranice?
Suddenly there's a line?
Results: 44, Time: 0.0987

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English