HO VZALI in English translation

took him
vezměte ho
odveďte ho
vemte ho
vem ho
odveď ho
odvezte ho
odneste ho
ho odvézt
odvez ho
ho odvést
they got it
to dostanou
to chápou
to pochopili
mají to
získají to
tomu rozumí
dojde jim to
bring him
přiveď ho
přiveďte ho
ho přivést
vezměte ho
přineste ho
vem ho
ho přivézt
přivedu ho
vemte ho
mu přinést
take him
vezměte ho
odveďte ho
vemte ho
vem ho
odveď ho
odvezte ho
odneste ho
ho odvézt
odvez ho
ho odvést
taking him
vezměte ho
odveďte ho
vemte ho
vem ho
odveď ho
odvezte ho
odneste ho
ho odvézt
odvez ho
ho odvést
him taken
vezměte ho
odveďte ho
vemte ho
vem ho
odveď ho
odvezte ho
odneste ho
ho odvézt
odvez ho
ho odvést
grab him
chyť ho
chyťte ho
vezmi ho
chytněte ho
chytni ho
popadni ho
vem ho
ho sebrat
seberte ho
drž ho

Examples of using Ho vzali in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ryanovi a Seanovi, aby ho vzali do temnot.
Ryan and Sean take him to dark places.
Naši rodiče ho vzali za doktorem, ale ten mu odmítl pomoci.
Our parents brought him to doctor, but the doctor refused to help Mitya.
Tak jsme ho vzali sem, abychom ho ochránili.
So we have brought him here for his own protection.
Co kdybychom ho vzali a probudil by se?
What if we took him and he did?
Před hodinou ho vzali do vazby.- Na žádost FBI.
They took him into custody an hour ago at the request of the FBI.
Kam ho vzali?
Where did they take him?
Nemáme dost vycvičených pilotů, aby ho vzali, kam bude třeba?
Have we not enough qualified pilots to take him where he needs to go?
Megro-stráže ho vzali na nápravu.
The Megro Guards have taken him to Correction.
Jestli ho vzali družby, co s ním udělali?
If the groomsmen took it, what did they do with it?.
Kdybych zjistil, kam ho vzali, mohl bych ho získat zpět.
If I can find out where they took it, I can get it back.
Říkala jsem vám… že mi ho vzali, když se to všechno stalo.
I told you… They took him away from me when everything happened.
Kdy ho vzali dovnitř?- V 7,?
When did they take him in?
Když ho vzali do Mexika, jeli na tequillu.
But when they took it to Mexico, they ran it on tequila.
Jenom jsme ho vzali na testovací jízdu… Nevadí?
We're just taking it for a test run?
V nemocnici mi ho vzali, protože nejsem vdaná.
They took him away from me at the hospital because I wasn't married.
Proč mi ho vzali?
Why did they take him from me?
Že ho vzali ke Glory.
Máme dostatek abychom ho vzali hned teď.
We have enough to bring him in right now.
Ti frajeři ho vzali, šéfe.
Those dudes took it, boss.
Kam jste ho vzali?!
Where would you take him?
Results: 345, Time: 0.0939

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English