HUSTEJ in English translation

cool
super
bezva
skvělý
hustý
dobrý
chladný
paráda
prima
supr
parádní
sick
nemocný
špatně
zle
nemocnej
zvrácený
blbě
nemocně
zvrácené
chorý
zvrácená
awesome
úžasný
skvělý
super
paráda
boží
úžasnej
parádní
skvěle
úžasně
hustý

Examples of using Hustej in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vole, tenhle stroj je hustej.
Dude, this thing is awesome.
Zabiják. Hustej styl.
Killer. Sick style.
kterej je hustej.
that's awesome.
Viděl jste jeho hustej styl?
You saw his sick style?
A prej je hustej.
Heard it's sick.
Hustej audio systém.
That's a killer audio system.
Hustej pohyb, vole.
Nice moves, man.
Jste docela hustej, detektive.
You are quite dense, detective.
Bud je to hustej provoz, špička
It's either bad traffic, peak traffic
To je hustej úspěch sám o sobě.
That's a hell of an accomplishment unto itself.
Není zdaleka tak hustej jako já, ty magore.
He's not half as intense as me, you knucklehead.
Přišel mi hustej, tak jsem ti ho schoval.
I thought that was cool. I saved that for you.
Podívej jak hustej jsem já.
Look how hot I am.
Pan hustej Garrett, kterýmu je všechno šumák.
Mr. Cool Guy Garrett, who doesn't care about anything.
Je tady hustej, černej dým.
We got heavy black smoke up here.
Lesní porost je moc hustej. Sluneční paprsky tam neprojdou.
The forest is so dense, the sun ray can't get through.
Jsme hustej tým a zasloužíme si i pořádnej debut.
We're a bad-ass team, we deserve a bad-ass debut.
Ten zpomalovač má hustej ruskej přízvuk
The speed bump has a thick Russian accent
Protože je tak hustej, že to ani o sobě neví.
Cause he's so money that he doesn't even know it.
Hustej proslov.
Killer speech.
Results: 339, Time: 0.1253

Top dictionary queries

Czech - English