Examples of using Jak jsem rád in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Chci jenom říct, jak jsem rád, že je Bobby zase zpátky.
Lexi, nedovedu ani říct, jak jsem rád, že jste s námi.
Crofte, ani nevíte, jak jsem rád, že vás vidím.
Víš, jak jsem rád, že jsme spolu spali?
Vůbec netušíš, jak jsem rád, že voláš, Fosterová.
Ani nevíš, jak jsem rád, že tě tady vidím.
Pane Perri, ani nevíte, jak jsem rád, že jste muž.
Neumíš si představit, jak jsem rád, že ten prsten nosíš.
Říkal jsem mu, jak jsem rád, že jste tu.
Ani nevíš jak jsem rád, že tě vidím.
Říkal jsem řediteli, jak jsem rád, že jste chytil Sloana.
Ani nevíš, jak jsem rád, že jsi veselejší.
Říkal jsem jí, jak jsem rád, že se konečně zas bavíš.
Jak jsem rád že mám za sebou všechno to mluvení mezi synem a otcem.
Ani nevímš, jak jsem rád doma.
Nemáš ponětí, jak jsem rád Domov.
Ross. Nemáš ponětí, jak jsem rád Domov. Demelza.
Ross. Nemáš ponětí, jak jsem rád Domov. Demelza.
Nemohu vyjádřit jak jsem rád, že tu dnes jsem, pane.
Slovy nemohu vyjádřit, jak jsem rád, že vás tu máme.