RÁD in English translation

glad
rád
radost
těší
good
dobrý
dobře
dobrej
rád
hodný
dobro
skvělý
hezký
správný
výborně
happy
šťastný
rád
šťastní
spokojený
radost
šťastně
šťastnej
spokojení
štastný
štěstí
nice
pěkný
milý
rád
hodný
fajn
krásný
hezky
pěkně
pěknej
milej
i like
líbí se mi
rád
chci
mám
mě baví
libí se mi
mi chutná
love
láska
rád
milostný
miluješ
zlato
zamilovaný
zbožňuju
zbožňují
zlatíčko
miluju
pleasure
potěšení
radost
rád
rozkoš
požitek
potěšit
uspokojení
potešení
slasti
zábavou
lucky
šťastný
štěstí
rád
šťastnej
šťastlivec
šťastní
štístko
štastný
šťastlivci
šťastlivče
gladly
rád
ochotně
s potěšením
klidně
milerád
radostně
s chutí
lovely
krásně
rozkošné
rozkošný
rozkošná
příjemný
nádherně
báječný
báječné
nádhera
krásné

Examples of using Rád in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No tak to tě rád poznávám. -Nejsem nic.
Oh, well, it's lovely to meet you.- I'm nothing.
Kdo rád nosí kožené boty ví, že si vyžadují speciální péči.
Those who enjoy wearing leather shoes know that they require special care.
Řekl bych, že jsem tě rád viděl, Uhtrede.
I would say it was a pleasure to see you, Uhtred… but it never is.
Rád tě vidím, jako vždy,
Lovely to see you, as always,
To nic. I já rád hazarduji.
Don't feel bad, I enjoy a little gambling now and then.
Rád s tebou mluvím, ale už musím jít.
It's lovely talking to you, but I have really got to get on.
To je trochu moc. Přiznávám, že s ní rád spolupracuju, ale zbožnňvání.
That's a bit much. I admit I enjoy working with her, but adore.
Kéž bych mohl říct, že tě rád vidím.
I wish I could say it was lovely to see you.
Aby se mí hosti najedli s chutí. Vařím rád a chci.
I want my guests to eat and enjoy what I cook.
Chtěl bych říct, že vás rád všechny vidím.
I would like to say that it's lovely to see you all.
Necháváš mi"Radost ze sexu"?- Rád řídím.
You're leaving me"The Joy of Sex"?- I enjoy the drive.
Měl bych jít, ale rád jsem Vás poznal.
I should get going, but, uh, it was lovely to meet you.
Jako zatraceně drahý oblek, který moc rád nosím. Začínám si to představovat.
That I enjoy wearing. I have begun imagining it as a really expensive suit.
Rufusi, chlape. Kéž bych mohl říct, že tě rád vidím.
I wish I could say it was lovely to see you. Rufus, my man.
Takže jsem pochopitelně šla a řekla:"Ahoj, rád tě poznávám.
So, obviously I went up, said,"Hello, it's lovely to meet you.
Dobrá, možná jsem měl rád piráty, když jsem byl malý.
好吧 可能我小时候很喜欢海盗 All right, maybe I liked pirates when I was a kid.
Měl jsem Roberta rád, ale myslím, že se díváme na špatného Platta.
But I think we're looking at the wrong Platt. I liked Robert.
To ani ne, ale mám rád své dětství a nechci to pomotat.
Not particularly, but I liked my childhood and I don't wanna scramble the eggs.
Rád dívku, která měla psa. Kdysi jsem měl.
I liked a girl who had a dog. I used to.
Měl jsem Marthu rád tři roky po svatbě.
Three years after we were married. I liked Martha for at least.
Results: 66982, Time: 0.1284

Top dictionary queries

Czech - English