so glad
tak rád
rád
moc rád
tak šťastný love
láska
rád
milostný
miluješ
zlato
zamilovaný
zbožňuju
zbožňují
zlatíčko
miluju happy
šťastný
rád
šťastní
spokojený
radost
šťastně
šťastnej
spokojení
štastný
štěstí really glad
vážně rád
fakt rád
velmi rád
skutečně rád
opravdu ráda
moc ráda
opravdu šťastná
jsem rád
hrozně rád
velice rád really like
opravdu rád
opravdu se líbí
moc ráda
vážně rád
se vážně líbí
fakt rád
moc se líbí
se fakt líbí
mám vážně ráda
doopravdy rád very happy
velmi šťastný
velmi rád
moc rád
velmi šťastní
velmi spokojený
velice šťastný
moc šťastní
moc spokojený
moc šťastně
velmi šťastně so happy
tak šťastní
tak šťastně
tak šťastnej
tak veselý
moc šťastní
tak spokojený
tak štastná
tak spokojeně
moc šťastně
strašně rád very nice
velmi milý
moc milý
moc rád
moc hezky
velmi pěkně
moc pěkně
velmi dobře
velmi rád
velmi pěkné
moc hezké very glad
velmi rád
moc rád
velice rád
opravdu rád
velmi potěšen
velmi šťastný
hodně rádi
vážně ráda
jsem ráda
hrozně ráda so good
tak dobrý
tak dobře
moc dobře
tak hodný
moc dobrý
tak dobrej
skvěle
fakt dobrý
moc rád
tak skvěle much like dearly mighty glad
Jsem moc rád , že teď nejsi na druhé straně. I'm very happy that you're not across the street right now. Mám tě moc rád a doufám, že budeš nadále můj kamarád. I really like you, and I hope you will still be my friend. Moc rád jim řeknu, kdo mi prodal první dávku, pane Lockharte.Mr. Lockhart. Love to tell them who sold me my first eight-ball. jsem moc rád , že jsme vás našli. Jsem moc rád , že tě tady mám, Esther. I am very glad to have you here with me, Esther.
Jsem moc rád , že už nežiješ v tak drsný čtvrti. I'm so happy you don't live in a tough neighborhood anymore. Jsem moc rád , že mi Lowell dal tvé číslo. Queenie! Moc rád jsem tě viděl. Jsem moc rád , že jdeš na rande, jasné? I'm-I'm very happy that you got a date, okay? Prosím. Já bych moc rád , ale tohle musím vyřešit. Please. I would love to, but I need to sort this out. Mám tě moc rád , Alexo. Jo. I really like you, Alexa. Yeah. A jsem moc rád , že to ve vás zůstalo. And, uh, I'm so glad that… that it stayed with you. Jestli chceš ten program ukončit, moc rád řeknu otci… Nevlastnímu. So, if you want to leave the program, I would be happy to tell your father. Taky je moc rád , že má Downton zase pod kontrolou. He's also very glad to have Downton back under his control. Jsem moc rád , že jste dneska mohli všichni přijít. I'm so happy that all of you could come tonight. Jsem moc rád , že jsi jí dala šanci. I'm really glad you saw that and gave her an opportunity. Díky.- Moc rád jsem vás potkal. Thank you.- Very nice to meet you. Děkuji, pane. Jsem moc rád , že jste potěšen. I'm very happy that you're pleased. Thank you, sir. A taky bych moc rád Antonovi pomohl. And I would also really like to help Anton.
Display more examples
Results: 2002 ,
Time: 0.173