JAK OVLÁDAT in English translation

how to control
jak ovládat
jak kontrolovat
jak ovládnout
how to operate
jak ovládat
jak pracovat
jak funguje
jak operovat
jak se řídí
jak zacházet
jak provozovat
jak obsluhovat
how to use
jak používat
jak použít
jak využít
jak zacházet
jak využívat
zacházet
jak užívat
jak ovládat
způsobu používání
jak se střílí
how to handle
jak zacházet
jak zvládnout
jak zvládat
jak si poradit
jak se vypořádat
jak jednat
jak naložit
jak řídit
jak to vyřešit
jak se chovat

Examples of using Jak ovládat in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Musíte mì to nauèit… jak ovládat lidi.- Velmi dobøe.
You have got to teach me that, like, how to control people.-Very good.
Jak ovládat divoké zvíře?
How can you control a wild Animal?
Musíte mě to naučit… jak ovládat lidi.- Velmi dobře.
You have got to teach me that, like, how to control people.- Very good.
Dokážete přijít na to, jak ovládat jeřáb, že?
You can figure out how to work a crane, right?
Dokážeme se i my sami naučit, jak ovládat vícenásobné"nyní"?
Could we, ourselves, learn how to manage multiple nows?
Mohla by nám objasnit, jak ovládat naší super sílu.
You know, on how to harness our super powers.
Mám podezření, že planeta testuje, jak ovládat Enterprise.
I have a suspicion that planet is"getting the feel" of how to control the Enterprise.
Tys přišel na to, jak ovládat celou stanici?
You figured out how to run the entire station through that?
To mě musíte naučit, jak ovládat lidi.
You have got to teach me that, like, how to control people.
Výborně. To mě musíte naučit, jak ovládat lidi.
You have got to teach me that, like, how to control people.- Very good.
Zničili se sami, protože nevěděli, jak ovládat síly, které vypustili.
They destroyed themselves because they had no way to control the power they unleashed.
Dozvěděly jsme se tajemství jak ovládat krávu.
About how to control your cow. we learned a little secret.
Musím se naučit jak meditovat, jak ovládat mé myšlenky, a tam, kde k nim dochází.
I need to learn how to meditate, how to control my thoughts, and where they happen.
Ukázali jste svým dětem jak ovládat a udržovat její systémy
You showed your children how to operate and maintain its systems,…
Nevěděla, jak ovládat svoje schopnosti, takže byla ráda, že může přestat.
So she was glad to have a reason to stop. She doesn't know how to control her powers.
Tato příručka popisuje, jak ovládat zařízení, údaje týkající se konkrétního typu vozu a nejdůležitější základní funkce.
This manual describes how to operate the device, vehicle-specific facts, and the most important basic functions.
Docela rychle jsem se naučil, jak ovládat kameru, jak stříhat,
I learned fairly quickly how to handle the camera, what to do with editing,
Léta jsem strávil studiem, jak ovládat sny. Jak je přenášet Aby sis prošel tím, co jsem zažil já.
I spent the years learning how to control the dreams… to project them… to make you live what I went through.
Musíte být chlap, abyste věděl, jak ovládat"přístroje, abyste byli schopni dělat tuto práci.
You have got to be a dude who knows how to operate machines to do this job.
To je dobré, to je, to je velmi dobrý protože tento čas vy opravdu chystáte se muset učit se/ dozvědět se jak ovládat ho.
That's good, that's,that's very good because this time you're really going to have to learn how to control him.
Results: 95, Time: 0.1294

Jak ovládat in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English