Examples of using Je spojené in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Takže moje tetování je spojené s její smrtí?
Takže pachatel chce, abychom věděli, že tohle je spojené s poslední vraždou.
Vím jen, že to je spojené s mlhou.
Nemyslím, že to, co se tu stalo, je spojené s ostatními.
V žiadnom prípade to nie je spojené s kómou.
Šifrování je spojené s GPS.
Víš kolik práce je spojené s připravováním večeře na díkůvzdání?
Všechno je spojené právě láskou.
Strašení je spojené s nějakým místem. Obvykle je to dům.
Je spojené se zločinem.
Víte, to stigma, které je spojené s rozvedenou.
Uvědomuješ si, že tvoje jméno je spojené s mým?
Mám je spojené v bedrech.
Dobře, myslím, že tvoje něco je spojené s někým, kdo se objevil před našima dveřma.
Policie se obává, že uškrcení Portsmithové je spojené s podobným napadením ženy na Fairview, které se nedávno událo.
nějak její zmizení je spojené s tím zmizením dcery velvyslance.
Návladní ví, že SAMCRO je spojené s těmi KG-9, které se objevily v té škole.
Brexit: V současné době je Spojené království stále plnoprávným členem EU, takže s tím spojená práva
Máme tedy v jeho stvoření své jedinečné místo, které je spojené s úkolem pečovat o všechno, co Bůh stvořil.
Proč mám pocit, že to střílení je spojené s těma sračkama do kterých ses dostal?