Examples of using Jednoty in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Ale vůdce jednoty není král.
Je to nehorázný kompromis naší novinářské etiky a jednoty.
Neměly bychom uspořádat v kuchyni kruh jednoty?
Tenhle míček je symbol jednoty.
Zakázané město v Pekingu je jeden obrovský památník jednoty císařské síly.
Soudržnost apoštolů se stala základem jednoty církve apoštolská posloupnost.
Svaté přijímání je projevem jednoty Kristova těla.
se spojily ve stavu jednoty.
Bojovník Jednoty.
To je Tetování Jednoty.
Císař s patriarchou byli protagonisty tohoto představení, jednoty církve a trůnu.
Velikost vaší pracovní síly se odvíjí od jednoty vašich pracovníků, pane Bohannone.
Už nejsem bojovník Jednoty.
Prosím pochop, že jsem především otec, až pak vůdce jednoty.
Použít zákon jednoty protikladů, objevený marxismem-leninismem.
Ale naše cesty se rozdělily po neshodách uvnitř této jednoty.
Je to deka jednoty.
Pane Higginsi, tato loď je místo jednoty.
tento pokoj je zasvěcen místě jednoty.- Co?
Sešli jsme se zde ke zpečetění naší smlouvy a jednoty.