OCHRANU PRÁV in English translation

protection of the rights
ochraně práva
protecting the rights

Examples of using Ochranu práv in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
je na čase, aby EU dala egyptským orgánům zcela jasně najevo, že nesou odpovědnost za vnitřní bezpečnost země a za ochranu práv a životních podmínek všech egyptských občanů.
the time has come for the EU to make it abundantly clear to the Egyptian authorities that they are responsible for the internal security of the country and for the protection of the rights and livelihood of all Egyptian citizens.
Evropská komise, která za žádných okolnosti nepouští ze zřetele ochranu práv všech občanů, je připravena,
The European Commission, with its sights set on protecting the rights of all citizens at all times,
zejména ochranu práv spotřebitelů, a já vás naléhavě žádám,
particularly consumer rights protection, and I urge you, ladies
rovněž zajistit přiměřenou ochranu práv evropských pracovníků a spotřebitelů.
as well as provide adequate protection for the rights of European workers and consumers.
uznání regionálních jazyků nejvzdálenějších regionů, financování výzkumu otroctví a kolonialismu ani ochranu práv původních obyvatel Guayany.
languages of the ORs, funding of research into slavery and colonialism, and the defence of the rights of the native peoples of Guyana were not kept.
za stejný trestný čin, Listina poskytuje posílenou ochranu práv a také uvádí práva, která nemusí být nutně obsažena v ústavách všech 27 členských států.
the Charter provides enhanced protection of rights and also mentions rights which are not necessarily found in all the constitutions of the 27 Member States.
Ochrana práv výrobce i spotřebitele.
Protecting the rights of producers and consumers.
Není to jen o ochraně práv několika lidí.
It's not just about protecting the rights of the few.
Chceme dohodu, jež bude obsahovat přiměřené záruky ochrany práv našich evropských občanů.
We want an agreement with sound guarantees to protect the rights of our European citizens.
Není to jen o ochraně práv několika lidí.
It's not just about protecting the rights of the few, but about protecting human rights..
Předmět: Ochrana práv zdravotně postižených osob.
Subject: Safeguarding the rights of disabled people.
oprávněným prostředkem k ochraně práv a svobod.
justified means of protecting rights and freedoms.
Evropa ochrany práv.
the Europe of the protection of rights.
Ochraně práva a ke splnění zákonných požadavků např.
Protect rights and for the fulfilment of legal requirements e.g.
Současně směrnice dosahuje výborné rovnováhy mezi volným poskytováním služeb a ochranou práv pracovníků vyslaných do jiné země za účelem poskytování služeb.
At the same time, the directive achieves an excellent balance between the freedom to provide services and protection of the rights of workers posted to another country to provide services.
Větší ochrana práv cestujících podporuje používání veřejné dopravy
Greater protection of the rights of passengers helps incentivise the use of public transport
Tato směrnice se zabývá zejména ochranou práv osob pobývajících v členském státě,
This directive is essentially concerned with protecting the rights of someone residing in a Member State,
Momentálně nám téměř nezáleží na tom, zda je v zájmu ochrany práv transparentnosti a přehlednosti pro spotřebitele nějaký podnik,
It matters little to us right now if, in order to protect the rights of transparency and clarity for consumers,
Vymáhání nebo ochrana práv jedněch nesmí zasahovat do práv
The enforcement or protection of the rights of some must not encroach on the rights
Zpráva Komise o zavedení strategie o ochraně práv dítěte byla přijata velmi pozitivně.
The Commission's communication on establishing a strategy on protecting the rights of children was very welcome.
Results: 45, Time: 0.1318

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English