ODEJDU in English translation

i leave
odejdu
odjedu
odejít
opustím
odjíždím
odkazuji
opouštím
zanechávám
odjet
neodejdu
i go
odejdu
odjedu
odejít
jezdím
zajdu
vejdu
zajít
poletím
půjdu
chodím
i walk
vejdu
odejdu
kráčím
projdu
doprovodit
procházím
vstoupím
jdu
chodím
odcházím
i will
pošlu
já ano
hned
přijdu
vyřídím
zkusím
will
pak
zařídím
i walk away
odejdu
odcházím
odejít
já jsem vyvázla
vycouvám
i left
odejdu
odjedu
odejít
opustím
odjíždím
odkazuji
opouštím
zanechávám
odjet
neodejdu
i went
odejdu
odjedu
odejít
jezdím
zajdu
vejdu
zajít
poletím
půjdu
chodím

Examples of using Odejdu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Buď odejdu nebo všichni zemřeme.
Either I walk away or we all die.
Odejdu, obarvím si vlasy
I will dye my hair,
Pokud v porotě bude jeden jediný člověk z Harlemu, tak odejdu.
If there is a single person from Harlem on my jury, I walk.
Aby byly děti v pohodě, jestli odejdu.
I wished that my kids would be okay if I left.
Když teď odejdu, kdo tomu zabrání?
If I walk away now, who's gonna stop it?
Odejdu, ale vezmu si s sebou tvoje kalhotky.
I will, but I'm gonna take a pair of your panties.
Budete se dívat, jak odtud jednoho dne odejdu.
You will see the day I walk out of this place.
Nevím, co budu dělat. Když odejdu od police.
I don't know what I could do. If I left the Force.
Odejdu s těmito penězi a je to vyřízené.
I walk away with this cash, it's done.
Protože jestli to opravdu chceš, s radostí odejdu.
Because if it is, I will gladly do as you say.
A když nebudou moci důvěřovat nařízení k domovní prohlídce, pak odsud odejdu.
Then i walk out of here. and if they can't trust the warrant.
Naprosto, odešel jsem jednou, odejdu znova.
Brian very humbly said, Absolutely, I left it once.
Buď odejdu nebo všichni zemřeme.
Either I walk away or we alldie.
Samozřejmě. Chci vám říct poslední věc, než odejdu.
I just wanna tell you one thing before I go. Oh, of course I will.
pak odsud odejdu.
Then I walk out of here.
Trošku. Ta trapnost možná zmizí, když odejdu.
A bit. That awkwardness would probably go away if I left.
Tak buď mě střelíš nebo odejdu.
So either you shoot me or I walk away.
Ty teď musíš co nejdřív odejít z Arthdalu. Odejdu.
I'm going to leave as soon as I accomplish what I must do. I will.
Chtěla jsem ti dát výsledky pitvy předtím než odejdu.
I wanted to give you the autopsy results before I left.
Takže se vás zeptám znovu než odejdu.
So I am going to ask you again before I walk away.
Results: 2785, Time: 0.108

Top dictionary queries

Czech - English