OMLUVU in English translation

apology
omluva
omluvný
omluvnou
na usmířenou
ospravedlnění
excuse
omluvte
výmluva
pardon
záminka
výmluvou
odpusťte
prominout
prosím
apologizing
se omluvit
omluv se
se omlouvat
se omluvíš
se neomlouvej
omluva
se omlouváš
se neomlouvejte
neomluvíte se
se omlouval
sorry
líto
pardon
litovat
soráč
lituju
promiň
omlouvám se
mrzí
apologies
omluva
omluvný
omluvnou
na usmířenou
ospravedlnění
excuses
omluvte
výmluva
pardon
záminka
výmluvou
odpusťte
prominout
prosím
apologize
se omluvit
omluv se
se omlouvat
se omluvíš
se neomlouvej
omluva
se omlouváš
se neomlouvejte
neomluvíte se
se omlouval

Examples of using Omluvu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Takže pro to nemáš omluvu.
So you have no excuses.
Víte, proč vám člověk nemůže sežrat vaši posranou omluvu?
You know why that man didn't finish eating your sorry ass?
Díky za omluvu.
Thank you for apologizing.
Já tobě omluvu?
Me apologize to you?
Prosím, vyřiďte své matce moji omluvu.
Please, make my excuses to your mother.
Takže ti říkám omluvu.
So I am saying the sorry to you.
Děkuju za omluvu.
Thank you for apologizing.
Děti, děti. Myslím, že dlužíš Haroldovi omluvu.
Children, children. I think you ought to apologize to Harold.
Obávám se, že na omluvu je už pozdě.
I'm afraid the time for excuses is long past.
Tady, já ti dám omluvu.
Here, I will give you sorry.
Ale díky za omluvu.
But thank you for apologizing.
Děti, děti. Myslím, že dlužíš Haroldovi omluvu.
I think you ought to apologize to Harold. Children, children.
Nikdo se nezeptal nikoho z nováčků, jestli máme dobrou omluvu pro stujní hodiny.
No one asked any of the pledges if we had good excuses for not going.
Řekla jsem, co třeba opravdovou omluvu?
I said, how about a real"sorry"?
Díky za omluvu.
Thanks for apologizing.
Co po mně chcete… omluvu?
And you want me to what, apologize?
na to nemám žádnou omluvu.
I make no excuses for it.
Dobře. Nepřišel jsem si pro omluvu.
I ain't lookin' for a"sorry.- Okay.
Proč ne? za to, že nás zabíjejí. Přinejmenším by Izraelci neměli omluvu.
At least the Israelis wouldn't have excuses for killing us.- Why not?
Vyřiďte Jeho Jasnosti mou omluvu.
Carry my sorry to His Majesty.
Results: 6190, Time: 0.0901

Top dictionary queries

Czech - English