left
odejít
opustit
odjet
odejdi
odejděte
odcházet
opusťte
nechej
pryč
opouštět ran out
nedojdou
utíkat
vyběhnout ven
dojdou
utéct
vyčerpal
vypršel
dochází
běží ven
vyhnán abandoned
opustit
opusťte
upustit
vzdát
opustíš
neopustila
opouštějí
zanechte
opustím
neopustili leaving
odejít
opustit
odjet
odejdi
odejděte
odcházet
opusťte
nechej
pryč
opouštět leave
odejít
opustit
odjet
odejdi
odejděte
odcházet
opusťte
nechej
pryč
opouštět leaves
odejít
opustit
odjet
odejdi
odejděte
odcházet
opusťte
nechej
pryč
opouštět 400-man was spirited out
Minulou noc opustilo stanici pouze jediné plavidlo. Only one ship has left the station since last night. Celkové zatemnění opustilo město ve tmě A total blackout has left the city in darkness Obyvatel opustilo toto místo za posledních 10 let. Twenty-five percent of the population has left in the last 10 years. Zaprvé, opustilo OSN… potom ustanovilo obnovu armády, First, she left the League of Nations… then set about rebuilding her army, Dnes ráno opustilo hnízdo tak brzy? Has left her nest so early this morning?
V posledních měsících opustilo Deep Space 9 tolik lidí. So many people have left Deep Space 9 in the last few months. It has left its nest.Před devíti lety opustilo jedno dítě tento sirotčinec. Nine years ago a baby was left outside this orphanage. The vessel has left Moya. Opustilo nás štěstí, celou cestu máme smůlu.When we are forsaken by luck, we are unlucky all the way. Vozidlo opustilo scénu v tomto směru. The vehicle fled the scene in this direction. Auto opustilo dálnici asi před hodinu od Wilbur směrem na sever. The car exited at Wilbur highway about an hour north. Opustilo to systém okamžitě.Whatever it is left the system immediately. Jen od ledna opustilo své domovy víc jak 300 000 lidí. Since January alone, over 300 000 people have fled their homes. V posledních měsících opustilo Deep Space 9 tolik lidí. In the last few months. So many people have left Deep Space 9. It's the way our luck runs . Píše… Panstvo opustilo Netherfield, a odcestovalo do Londýna. That the whole party will have left Netherfield by now for London. She writes. Vaše výsosti, prase opustilo kotec. Díky? Oh. Thanks? Oh. Your Majesty, the pig has left the pen. Vozidlo opustilo scénu v tomto směru. A teď. Now, the vehicle fled the scene in this direction. Pět armád opustilo Hanyang Můj pane! The Five Armies has left Hanyang My lord!
Display more examples
Results: 303 ,
Time: 0.0949