PŘIPUSTILI in English translation

admit
přiznat
uznat
přiznej
připustit
uznej
připusť
přijmout
přiznáváš
přiznáváte
přiznávám
conceding
přiznat
připustit
uznat
připouští
se vzdát
ustoupit
přiznávají
admitted
přiznat
uznat
přiznej
připustit
uznej
připusť
přijmout
přiznáváš
přiznáváte
přiznávám
we allowed
umožníme
dovolíme
necháme
povolíme
dovolujeme
nedovolíme
umožňujeme
povolujeme
dopustíme
umožnili
acknowledged
uznat
potvrďte
přiznat
vzít na vědomí
připustit
uznej
potvrdit
uznávám
uznají
ocenit
accepted
přijmout
akceptovat
přijmi
přijímat
přijímám
se smířit
příjmout
souhlasit
přijmete
uznat

Examples of using Připustili in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zákony fyziky by teoretickou možnost cestování v čase připustili, ale limity odolnosti lidského těla by podobný výlet neumožnily.
I know what I wrote, Mulder. I also know that the laws of physics… would permit the theoretical possibility of time travel, but the limits of human endurance would prevent such a trip from ever happening.
Je načase, abychom připustili, že spravedlivý přístup k přírodním zdrojům opravdu může pomoci a vyzvednout lidi z chudoby.
It is time we admitted that fair access to natural resources really can help lift people out of poverty.
Něčeho nečekaného,… abyste připustili, že jsme svědky něčeho nového… tak neobvyklého… tady v tomto domě Božím… Ale chtěl bych vás požádat.
But I would ask you, assembled here in this house of God… that it is not surprising the government is at a loss. to recognize that we are witnessing something new, something so unexpected, so unusual.
Připustili bychom, že nikdo ve zpravodajských službách nikdy nemůže říct britskému lidu, že mu jeho vláda lže.
When their government is lying. that no one in Intelligence can ever tell the British people We would be conceding.
To je však již minulostí a vývojáři Litecoinu dodnes čelí výčitkám, že připustili možnost těžby jinými způsoby.
Developers of Litecoin are still facing reproach for not admitting the possibility of mining in other ways.
Abychom tedy mohli na někoho ukázat prstem místo toho, abychom připustili, že špatné věci se občas stávají.
So that we can assign blame instead of recognizing that bad things sometimes happen.
Bez mého souhlasu mi vzali krabici s krystaly, i když připustili, že neví, co to je.
Without my consent they took my box of crystals… even though they admitted they didn't know what they were.
Takže když političtí odpůrci napadli Palmera za to, že chránil tento národ před komunismem, naši krajané připustili, aby se to stalo.
For trying to protect this nation from communism… our countrymen allowed it to happen. So when political adversaries attacked Palmer.
Větší důvěru by vám získalo, kdybyste pro jednou sebekriticky připustili, že vaše vyjednávací strategie byla chybná.
It would have done you more credit had you admitted self-critically for once that your negotiating strategy was a mistake.
jedním z těch kroků No jo. Asi víc z vás, než byste připustili, ví.
as more of you know than are likely to admit.
Dostala jsem se ven, protože i tvoji stupidní hybridi připustili stupiditu tvého Alfa hybridského mučednického plánu.
I got out because even your idiot hybrids recognized the stupidity of your Alpha hybrid martyr plan.
Parlament bychom nepřímo připustili, že ve skutečnosti bychom schvalovali,
would be admitting indirectly that we would,
Bylo by zcela nepřijatelné, kdybychom připustili vývoz našeho nejvíce nebezpečného odpadu do zemí mimo EU,
It would be totally unacceptable if we were to allow the export of our most dangerous waste to countries outside the EU,
Je důležité, abychom připustili chyby, k nimž došlo, abychom o nich řekli svým občanům,
It is important to admit the mistakes which have been made,
tady v tomto domě Božím, abyste připustili, že jsme svědky něčeho nového. Něčeho nečekaného,
assembled here in this house of God to recognize that we are witnessing something new something so unexpected,
Ale chtěl bych vás požádat, tady v tomto domě Božím… abyste připustili, že jsme svědky něčeho nového… něčeho nečekaného,
To recognize that we are witnessing something new, that it is not surprising the
byli připraveni a v budoucnu připustili nějaký druh volného styku
they want us to be ready to accept in the future some sort of open congress
kam každý mohl přijít, protože všechny kultury na naší planetě Zemi připustili, že Tiahuanaco bylo tak zvláštní, protože to bylo místo, kde nastal kontakt.
whereby everybody was able to come there because all cultures on planet Earth accepted that Tiahuanaco was so special because this was a place where contact with the.
Jestli si to chceš připustit nebo ne, naše osudy jsou spolu provázané.
Whether you want to recognize it or not, our fates are tied together.
To by připustil jen opravdu sebejistý člověk.
Only a truly confident man would admit that.
Results: 48, Time: 0.1513

Připustili in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English