POKAZILO in English translation

went wrong
se pokazit
se zvrtnout
se podělat
jít špatně
dopadnout špatně
se zvrtlo
se zvrtne
se posrat
se zvrtnou
se vyvíjejí špatně
ruin
zničit
zkazit
pokazit
zřícenina
ruiny
zničíš
zruinovat
ruina
zkazíš
zničení
spoil
zkazit
rozmazlovat
zničit
zkazil
pokazil
zkazíš
kořist
zkazím
rozmazlujete
rozmazlit
bad
špatně
špatnej
zle
zlí
chyba
zlej
hrozně
ošklivý
blbě
špatném
went south
jít na jih
jet na jih
běž na jih
běžte na jih
jeď na jih
pokračovat jižně
gone wrong
se pokazit
se zvrtnout
se podělat
jít špatně
dopadnout špatně
se zvrtlo
se zvrtne
se posrat
se zvrtnou
se vyvíjejí špatně
ruined
zničit
zkazit
pokazit
zřícenina
ruiny
zničíš
zruinovat
ruina
zkazíš
zničení
goes wrong
se pokazit
se zvrtnout
se podělat
jít špatně
dopadnout špatně
se zvrtlo
se zvrtne
se posrat
se zvrtnou
se vyvíjejí špatně
mess
nepořádek
bordel
zmatek
binec
svinčík
chaos
troska
průšvihu
kaše
šlamastyky

Examples of using Pokazilo in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Budu uvnitř v domě abych tě případně kryl kdyby se cokoliv pokazilo.
I will be at the house to back you up In case anything goes wrong.
Julian věděl, že kdyby to Lily zjistila, pokazilo by to jeho plány s ní.
Julian knew that if Lily found out it would ruin his plans with her.
Celá věc pokazilo.
The whole thing went wrong.
Myslela jsem, že by to pokazilo jinak příjemnou procházku.
I thought it would spoil an otherwise enjoyable walk.
MožnáNewberg vražda byla jen zahrada- odrůda vloupání pokazilo.
Maybe the Newberg murder was just a garden-variety burglary gone wrong.
Protože Avo, kdyby… nebudeš v tom se mnou. se něco pokazilo.
You're going to want deniability. If something goes wrong, Because, Ava, if.
To jsem… To jsem nechtěl… Tohle všechno pokazilo, Rayi.
That ruined everything, Ray. It's not… It's not what I.
Nedovolte, aby to pokazilo vaši návštěvu.
Don't let this ruin your visit.
Lidi, přišel jsem na to, co se mezi mnou a Annou pokazilo.
Guys, I figured out what went wrong between Anna and me.
A pokud byste tato slova vyňal, pokazilo by to nějak znázornění situace?
Now then if you took those words out of there, Would that spoil the portrayal?
Kouzlo nějakého druhu pokazilo.
A spell of some kind gone wrong.
Se něco pokazilo.
If something goes wrong.
Vytvořil magnetické pole, které televizi pokazilo.
It created a magnetic field that ruined the set.
Kdybys tam nebyla, tak by to ten den pokazilo.
You missing it would ruin the day.
Strávil léta snahou přijít na to, co se ten den pokazilo.
He spent years trying to figure out what went wrong that day.
Uh, vypadá droga strana pokazilo.
Uh, looks like a drug party gone wrong.
Ne, Vivino hloupé mimino pokazilo náladu.
No, Viv's stupid baby ruined the mood.
Pokazilo by to překvapení.
It would spoil the surprise.
Nedovolím, aby ho cokoli pokazilo.
Let anything ruin it. I'm not gonna.
Jako munice. Šli jsme dovnitř, ale pak něco pokazilo.
Like ammunition. We went in, but then something went wrong.
Results: 143, Time: 0.1094

Pokazilo in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English