POTŘEBUJEŠ in English translation

you need
nepotřebujete
potřebuješ
musíš
chceš
je potřeba
nepotřebuješ
potřebné
you needed
nepotřebujete
potřebuješ
musíš
chceš
je potřeba
nepotřebuješ
potřebné
you needing
nepotřebujete
potřebuješ
musíš
chceš
je potřeba
nepotřebuješ
potřebné

Examples of using Potřebuješ in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ale co teď potřebuješ je, aby rozhodnutí vedl tvůj smysl pro odpuštění.
But the need of the hour is to let your spirit of forgiveness guide your decision.
Ale nakonec napadneš svý centrum. Potřebuješ zvrácenější nechutnosti abys přepl svůj vypínáč.
Eventually, you abuse your arousal center needing stranger and stranger shit to flip your switch.
Upřímně, horší je, když potřebuješ někoho, aby ti zapnul poklopec.
Worst part, honestly, is needing somebody to help zip your fly.
Potřebuješ pořádný výprask!
She needs a good whipping!
Ty potřebuješ někoho víc rafinovaného, aby požehnání naší fortuny vzrůstalo.
You require someone more refined to grace armas our fortunes rise.
Ke klonování čehokoliv potřebuješ dovednosti a znalosti, a on takové schopnosti nemá.
To clone anything requires skill and knowledge way beyond this guy's capabilities.
Potřebuješ lékařské ošetření
We need to get you medical attention,
Oh, potřebuješ s tím pomoct?
Oh, do you need some help with that?
Angelo, potřebuješ s tím pomoct?
Angela. Do you need some help with those?
Dvě, tři těla. Potřebuješ velký mrazák,
Two, three bodies, you would need a big freezer,
Potřebuješ nové zadání.
You require a new worksheet.
A ty potřebuješ někoho, aby tě od toho vína na dostatečnou dobu zadržel?
And you want somebody to keep you away from the wine long enough?
K otevření toho trezoru potřebuješ klíč a sken duhovky.
That vault requires a key and an iris scan.
Ale ty ho potřebuješ, protože se mě musíš zeptat ještě jednou.
Well, you do need it because you have to ask me again.
Kolik potřebuješ, aby ses dostal odsud… po svých až do Atlantic City?
How much would you need to go it on your own… from here to Atlantic City?
Kolik potřebuješ do Atlantic City?
How much would you need to go to Atlantic City?
Myslel jsem, že potřebuješ pár pěkných chvil se svým ještěřím mužem.
Thought maybe you would want some more quality time with your lizard man.
Chci, aby měla všechno co potřebuješ, zvlášť, když je její otec pryč.
I want her to have everything that she needs, especially now that her father's gone.
Suzanne ti potřebuješ něco říct.
Suzanne has something that she needs to tell you.
Ty potřebuješ do školy.
You gotta go to school.
Results: 26474, Time: 0.4421

Top dictionary queries

Czech - English