Examples of using Proč jde in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Proč jde zpět dovnitř?
Proč jde Čchang-min Čchen po Čchen Čchangovi?
Proč jde zpátky do práce?
Proč jde ta paní pozdě?
Hej, proč jde do hudebnin?
Proč jde do lázní?
Proč jde tím směrem?
Jinak řečeno, je to jako ptát se:"Proč jde na loď?
ptát se:„Proč jde na loď?
Počkat. Proč jde.
Proč jde teď po tobě.
Proč jde k nám?
Co kdybychom začali s tím, proč jde po Harveym?
Proč jde zase doleva?
Ale proč jde teď po tobě?
Řekl vám, proč jde na zahradu?
Proč jde ven?
Ale proč jde po nás?
Proč jde pryč?
Hele, proč jde Gossip Girl.