SEDÁVAL JSEM in English translation

i would sit
seděl jsem
seděla jsem
sedával jsem
jsem si sedla
sedím
si sednout
i been sitting out

Examples of using Sedával jsem in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sedával jsem tady takhle už pár let a čekal až se Katie vrátí domů.
I been sitting out here over the last few years waiting on Katie to get back from someplace.
Sedával jsem támhle a díval se na díly"Rawhide" a"Have gun.
I would sit right over there, and I would watch episodes of"rawhide" and"have gun… will travel.
Sedával jsem tady a snil o dni,
I used to sit right here.
Už pár let… vrátí domů… a čekal až se Katie Víš, Já… Sedával jsem tady takhle.
You know, I… I been sitting out here… waiting on Katie to get back from some place. over the last few years.
Sedával jsem v tom okně, zíral na noční oblohu a představoval jsem si, že hvězdy jsou moji přátelé.
I used to-- I used to sit there and I would look up at the-- at the night sky and I would make believe that the stars were my friends.
Sedával jsem na té lavičce a modlil se:"Bože,
A house like this some day. I used to sit on that bench and pray,"God,
Sedával jsem tam v polospánku,
I used to sit there half-asleep with a beer
Sedával jsem u nás na dvorku a snažil jsem se zachytit marťanské signály na rádiu mého otce.
I used to sit in the backyard and try and pick up martian signals on my dad's ham radio.
Sedával jsem u krbu a zpíval jí,
I sat by the fire, singing her songs,
Sedával jsem a myslel na rodiče, soustředil se na každičkou dobrou vzpomínku.
Focusing on every good memory I could harvest. I used to sit back and think about my parents.
Sedával jsem a myslel na rodiče,
I used to sit back and think about my parents,
O tom, jací právníci by z nás měli být. Sedával jsem na jeho hodinách a poslouchal přednášky.
About what kind of lawyers we should be. I sat in that class and I listened to him talk.
To ona mě naučila, že kukuřičky jsou to nejlepší pro váš hlas. jako třeba, když zapomeneš text, prostě zpívej… Mhm, la la lá la… Sedával jsem jí u nohou a nasával její moudré rady.
And she taught me that baby corns are very good for your voice. I would sit at her feet, taking in her wisdom, like how when you forget the lyrics, you just say.
Sedával jsem na jeho hodinách a poslouchal přednášky o tom, jací právníci by z nás měli být.
I sat in that class and listened to him talk about what kind of lawyers we should be,
Sedávala jsem tam.
I used to sit there.
Sedávala jsem v kině úplně sama.
I used to sit in a movie all by myself.
Sedávala jsem a sledovala jak ze štětce vycházejí ty nejkrásnější znaky.
I would sit and watch the most beautiful characters come from that brush.
Sedávala jsem tady každý den.
I used to sit here every day.
Sedávala jsem přímo tady,
I sat right there,
Sedávala jsem s kamarádkami, který mají.
I would sit around with my girlfriends who have kids.
Results: 48, Time: 0.0898

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English