almost
skoro
téměř
málem
už
takřka
prakticky nearly
skoro
téměř
málem
zdaleka
už
takřka
bezmála
téměr barely
sotva
skoro
stěží
ani
téměř
taktak
tak
ztěží hardly
sotva
stěží
těžko
skoro
ani
téměř
moc
vůbec
ztěží
už practically
prakticky
skoro
téměř
vlastně
podstatě
málem
takřka close
blízko
blízcí
zavřete
zavři
zavřít
poblíž
těsné
nablízku
skoro
těsně most
většina
nejvíc
největší
velmi
velice
nanejvýš
skoro
hlavně
maximálně
nejlepší much
moc
mnohem
tolik
mnoho
hodně
velký
víc
často
příliš
velmi closer
blízko
blízcí
zavřete
zavři
zavřít
poblíž
těsné
nablízku
skoro
těsně
Mám všechno hotové Skoro . I-I have GOT EVERYTHING DOWN ALMOST . Nechoďte tam. Skoro to mám. I have ALMOST GOT IT. DON'T GO IN THERE. I have ALMOST GOT IT. Zní to skoro jako pan Gregory. It sounds a lot like Sir Gregory. Skoro jako kdyby čekali, že udělám nepořádek.It's almost as if they expected me to make a huge mess.
Jaká skoro psychotická vražedkyně uvede svojí oběť jako nouzovej kontakt? What kinda psycho con-woman killer puts down her mark as an emergency contact? It's the weekend.A kdyžje to skoro tak, Potřebuju tě, lásko. And if it's quite all right I need you, baby. Ale skoro nikdo o tom neví. But very few people know about that. Je delicious, skoro jako indické mango Alfonso. I can feel you.You're almost in time. Skoro vypadáš jako Pac-man, když ho nahání duchové.You kinda look like Pac-Man chased by ghosts. Ano, ale skoro o něm nemluvíš. Yeah, but you rarely talk about him. Skoro se zdá, že tě nepohřbili dost hluboko!It's almost like they didn't bury you deep enough!I rarely see him. They sound a lot like us. We're almost out of time. Skoro jsem tě s tou holou hlavou nepoznal.I didn't even know It was you, You got so bald. Oh, shoot, we're almost out.
Display more examples
Results: 33140 ,
Time: 0.125