TAK JSEM CHTĚLA in English translation

so i wanted
takže chci
chci , abyste
tak chci
takže potřebuju
chci se tedy
takľe chci
so i tried
takže se snažím
tak zkouším
takže se pokusím
takže se pokouším
so i want
takže chci
chci , abyste
tak chci
takže potřebuju
chci se tedy
takľe chci
so i would
takže bych
tak jsem
chtěl bych se tedy

Examples of using Tak jsem chtěla in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jo, tak jsem chtěla zavolat a poděkovat ti.
Yeah, so I just wanted to call and say thanks.
Armáda ho tam vzala, tak jsem chtěla.
The Army took him there, so I.
Možná jsem na tebe byla trochu tvrdá, tak jsem chtěla.
Maybe I was a little tough on you, so I just wanted.
Spěchala jsem, abych to stihla. Tak jsem to chtěla nejdřív zkompletovat.
I was running out oftime so I just wanted to complete it first.
Na chvíli jsme něco zaslechla, tak jsem jen chtěla ujistit, že je v pořádku a mrknout na něj.
It was getting pretty late. I hadn't heard any noise for a while. So I wanted to just make sure that he was okay and peek in on him.
A tak jsem chtěla udělat něco mladého
And so I wanted to do something young
Ale pak budu mít práci, tak jsem ho chtěla slyšet, než půjde spát.
I will be busy later. I just wanted to get him before he went to bed.
Zaměstnanci si nic nepamatují, tak jsem chtěla vidět záběry z kamer,-
Staff don't remember anything, so I tried to look at the security footage,
Viděla jsem tě z okna, tak jsem chtěla přijít pozdravit
I saw you through the window, so I wanted to come say hi
V Chicagu to jde pomalu, tak jsem chtěla strávit víc času se synem.
Things were slow in Chicago, and I just wanted to spend some time with my son.
Tak jsemchtěla pomoct zmizet na bezpečné místo s malou dcerou
And so I tried to help her disappear to a safe place with her newborn daughter.
Ahoj. tak jsemchtěla pozvat na oslavu,- Ahoj! Vím, že čekáš na rodinu, kterou dnes pořádá Christina.
So I wanted to invite you over to a party- Hi. that Christina here is having tonight.- Hi.- Well I know you're waiting for your family to arrive.
V Chicagu to jde pomalu, tak jsem chtěla strávit víc času se synem.
Things were slow in Chicago, and I just wanted to spend some time with my son. Not at all.
Tak jsem chtěla udělat taky pár změn.
So I would make a few changes myself. I thought,
Se svou rodinou v neděli, tak jsem vás chtěla najít a popřát vám upřímnou soustrast.
With your family on Sundays, so I wanted to find you and offer my condolences.
A tak jsem chtěla přijít je to minulost.
And I just wanted to come by here
Říkala jsem si, že začínáš nový život, tak jsem chtěla udělat taky pár změn.
I thought you're starting a new life, so I would make a few changes myself.
Tak jsem ti chtěla říct, že můžeš zůstat u mě doma tak dlouho, jak budeš potřebovat.
So I want you to know that… You can stay at my place for as long as you need.
Tak jsem chtěla přijít a něco si vyjasnit.- Na restaurace. Že bychom na sebe tu a tam mohly narazit.
We might bump into each other from time to time, so I wanted to come in and clear the air about something.- Restaurants.
Tak jsem chtěla potvrdit rezervaci.
I just wanted to make sure about our reservations.
Results: 111, Time: 0.1366

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English