Examples of using Tak vůbec in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Však víte, transoceánská výpomoc a tak vůbec.
Začínáme kapelu a tak vůbec.
uvnitř to prostě tomu tak vůbec nebylo.
úrovních vnímání a tak vůbec.
S teroristy nevyjednáváme a tak vůbec.
Lidé vás nenávidí a tak vůbec.
Máme tu naše workshopy,… podvečerní rozhovory… a tak vůbec.
Vyzvedávám poštu a tak vůbec.
ta Francině tak vůbec.
Jak se jí po tobě stýská, a tak vůbec.
Co já vím, tak vůbec.
Když ne plně, tak vůbec.
Miluju tu hru a tak vůbec.
No, jaký jsi kreativní umělec a tak vůbec.
vám to pohlídal, protože je to pro vás poprvé a tak vůbec.
ta věc má tep a tak vůbec.
spíš s mou ženou a tak vůbec.
Samozřejmě, teď už je to úplně jedno, protože je tady ten zákaz létání a tak vůbec.
Bože, co když ho uvidím s ní a ona bude už mít břicho a tak vůbec?
A řekněte bratrovi, jestli si myslí, že jsem toho schopen, tak vůbec netuší, kdo skutečně jsem.