TO SE STÁVÁ in English translation

it happens
se to stalo
se to děje
k tomu došlo
stává se to
to klapne
to vyjde
se to povedlo
se to uskutečnilo
get that
dej tu
dostat tu
dostaň toho
vezmi ten
to chápu
získat ten
dostaňte to
chyťte toho
vem to
dostaňte toho
it becomes
se stal
that's what they do
it happened
se to stalo
se to děje
k tomu došlo
stává se to
to klapne
to vyjde
se to povedlo
se to uskutečnilo

Examples of using To se stává in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To se stává… A stanou se ještě horší věci.
It happened…[Sighs] And worse things will happen..
Prostě se na tebe nalepila smůla, to se stává každému.
You're just going through a little slump, it happens to everyone.
To je v pohodě, to se mi stává často.
It's all right, I get that a lot.
Ano, to se stává.
Yes, it happened.
Ale poslední dobou se tím necháváš unést fakt hodně. To se stává.
But lately, it feels like you're getting carried away a lot. It happens.
Podívej, není příjemné přijít o klienta, ale to se stává všem.
Look, I know it's not great to lose a client, but it happens to everybody.
kanibalismus v dobách hladomoru, to se stává.
cannibalism in times of famine, it happens.
Takový to vnitřní pnutí materiálu. Ale ne, to se stává, občas zapracuje.
Just so, you know, spontaneously, from internal tension. Ah, no, it happens sometimes.
Jdeme dělat, to se stává!
Let's make it happen!
Pojďme to udělat, to se stává.
Let's make it happen.
To se stává v případě, že studentské počítače ve výchozí učebně podporují funkci Wake-on-LAN.
This happens when the student computers in your default classroom support Wake-on-LAN.
Jo, to se stává.
To se stává?
Castle, to se stává, když jsi mladší.
Castle, that happened when you were a kid.
To se mi stává často, když jsem nevyspalej.
Happens to me quite a bit when I'm sleep deprived.
To se stává pořád.
And it happens all the time.
To se stává, když dosáhneš 40, spolu se všelijakými možnými dalšími nepříjemnostmi.
Happens when you hit 40, along with all sorts of other unpleasant surprises.
A to se stává.
And that's gonna happen.
No, to se stává.
Well, that does happen.
To se stává, když na tebe spadne strop, Kostičko.
That's gonna happen when the ceiling collapses on you, Bones.
Results: 1452, Time: 0.2858

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English