Examples of using Tomuto procesu in Czech and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Tomuto procesu byla podrobena řada zástupců fauny
Tomuto procesu byla podrobena řada zástupců fauny
je v našem zájmu tomuto procesu napomoci.
Chci říci, že v tomto případě musí být Evropsko-středomořské parlamentní shromáždění legislativním orgánem, který tomuto procesu propůjčuje demokratickou zákonnost.
Komise mají návrhy, které by mohly tomuto procesu napomoci.
Nové technologie změnily naše životy a volnočasové aktivity se v žádném případě tomuto procesu nevyhnuly.
Předsednictví si brzy uvědomilo, že je nutné zaměřit se na přetrvávající výhrady, které několik členských států vyjadřuje vůči tomuto procesu.
korýšů nebyly pozorovány žádné vedlejší účinky. Tomuto procesu byla podrobena řada zástupců fauny i flóry.
korýšů nebyly pozorovány žádné vedlejší účinky. Tomuto procesu byla podrobena řada zástupců fauny i flóry.
Říkám, že právě proto žádný rozumný člověk nevystaví sebe tomuto procesu.
který udělá oběti imunní tomuto procesu.
ale alternativy k tomuto procesu byly ve Švédsku nalezeny s použitím bezazbestové membránové technologie jako náhrady při nízkém napětí
Konference zmíněná paní Bairbre de Brúnová se také zaměřovala právě na příspěvek k tomuto procesu přilákání většího objemu soukromých investic- oživení soukromého sektoru- do této části Irska.
neexistuje žádný plán B k tomuto procesu.
členství v EU, a my tomuto procesu budeme pomáhat všemi možnými prostředky.
výukových kurzech znecitlivují a není pochyb, že invazní používání zvířat k tomuto procesu přispívá.
Děkujeme proto všem těm, kdo dosud byli nápomocni tomuto procesu, ať jako zpravodajové nebo členové Výboru pro vnitřní trh
Tomuto procesu by mohlo například pomoci vytvoření globální platformy pro města,
vstoupí-li v platnost, vdechne tomuto procesu čerstvý vítr, neboť nejen že se z Charty základních práv stane závazný text,
Mohl bych ale také uvést určité poznámky národních politiků, které tomuto procesu nijak nepomohly, a dokonce také poslanců tohoto Parlamentu, kteří ne vždy říkají to, co chceme slyšet.