TROSKU in English translation

wreck
vrak
troska
zničit
nehody
zničená
troskách
havárii
ztroskotání
bouračka
ruina
little
malý
trochu
malej
málo
trocha
mladší
malýho
poněkud
kousek
docela
loser
nula
ztroskotanec
poražený
ubožák
lůzr
nulo
smolař
chudák
ztroskotance
břídil
wretch
ubožák
trosku
ničema
ubožačka
ničemo
chudák
neštastnice
ubožačko
nešťastníku
darebačko
mess
nepořádek
bordel
zmatek
binec
svinčík
chaos
troska
průšvihu
kaše
šlamastyky
ruin
zničit
zkazit
pokazit
zřícenina
ruiny
zničíš
zruinovat
ruina
zkazíš
zničení

Examples of using Trosku in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jasně! Jakou trosku si bereme na paškál letos?
That's right! What train wreck are we rubbernecking at this year?
Udělal jsi ze mě trosku.
You made me a shambles of a man.
uděláte z ní, no, opravdovou trosku.
make her, like, really desolate.
Když vidím Sammyho, nevidím nějakou… trosku.
When I look at Sammy… I don't see some… vegetable.
Tenhle komiks z něj udělal totální trosku.
This comic book has totally broken him.
Musím natočit tuto trosku.
I gotta film this train wreck.
Za tuhle trosku?
To this trash?
zdrogoval a udělal z ní paranoidní trosku.
she was drugged and reduced to a paranoid state.
Kolikrát už jsi viděl tuhle trosku?
How many times have you seen this clunker?
Co ti ale nikdo neřekne, je, že to z každého udělá trosku.
What they don't tell you is that it turns everyone into train wrecks.
Nezatahuj si tu trosku do života.
Don't let this blackness into your life.
Když vidím Sammyho, trosku. nevidím nějakou.
I don't see some… vegetable. When I look at Sammy….
vrásčitou trosku.
pruney relic.
Jen o jednu lidskou trosku víc.
Just one more piece-of-shit human scum.
a tak trosku sme ji obmekcili.
sort of softened her up a little bit.
Promiň, že sis vzal takovou trosku.
Sorry you married such a train wreck.
Ty jsi ze mě neudělal trosku.
You didn't make me a train wreck.
Nepotřebuje vidět takovouhle trosku.
She doesn't need to see this shit.
Trosku se oplachni.
Throw some water on yourself.
Jiným tělem… která snad přemění trosku mého těla, která kdysi bývala… dnes,
I will take part in an experimental procedure today, that hopefully will transform my wreck of a body, into the body I know,
Results: 82, Time: 0.132

Trosku in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English