TU TICHO in English translation

quiet here
tu ticho
tu klid
tady docela
is silent
mlčet
ticho
být potichu
buďte zticha
být tichý
umlkni
ztichnou
buď tiše
quiet there
ticho tam
tam klid

Examples of using Tu ticho in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jaké je tu ticho.
Whаt а silеnсе.
Pane? Je tu ticho.
Quiet around here. Sir?
Pane? Je tu ticho.
Sir? Quiet around here.
Žertuji. Je tu ticho.
I'm kidding. It's quiet in here.
Najednou je tu ticho.
It's all gone quiet.
Chcete tu ticho a aby tu nechodili cizí lidé.
You want it quiet, no extraneous people tramping about.
Všimli jste si, jaké je tu ticho?
You notice how quiet it is?
Děkuji. Miluju, jaké je tu ticho.
Thank you. I love how quiet it is in your house.
Všimla sis, jaké je tu ticho?
You noticed how quiet it is?
Velmi neobvyklé… Nevím, co to má znamenat, zavládlo tu ticho jako v kostele.
Most unusual… I don't know what they're doing, it's silent as a church.
Ne. Je tu ticho a není tu cítit žádný zápach, takže to zvládnu.
No. It's quiet in here and it doesn't smell like anything so I should be fine.
Je tu ticho, zastávka je blízko, takže myslím, že se to musí prodat.
It is quiet around here, and the station is also close so I thought I could sell this place.
Je tady ticho.
It's quiet here.
Je tady ticho.
It's very quiet here.
Je tady ticho. Jo.
Yeah. It's quiet here.
Je tady ticho. Jo.
It's quiet here. Yeah.
Je tady ticho.
It's so quiet here.
Oceňujeme tady ticho.
We appreciate the quiet here.
Je tady ticho.
It's quiet up in here.
Asi by mi ho rovnou dal, a bylo by tady ticho! Ovšem, kdybych mu mohl říct na co z Defiantu potřebuju dva metry vodiče elektro-plasmy.
Of course, if I could have simply told him and things would be a lot quieter around here! of electro-plasma conduit from the Defiant why I needed two meters he probably would have just given it to me.
Results: 42, Time: 0.0828

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English