VYVARUJTE SE in English translation

avoid
se vyhnout
vyhněte se
se vyhýbat
zabránit
vyvarujte se
vyhýbejte se
vyhni se
se vyvarovat
vyhýbej se
předejít
beware
pozor
střez se
střezte se
vyvarujte se
vyvaruj se
bacha
střež se
varujte se
střežte se
bojte se
refrain
zdržte se
se zdržet
refrén
upustit
vyvarujte se
přestat
vyvarovat
nápěv
upusťte
vyhnout

Examples of using Vyvarujte se in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Musíte si odpoèinout ruku vyvarujte se dal¹ího výskytu.
You need to rest your hand to avoid doing further.
poručíku, ale vyvarujte se nenadálých pohybů.
but try to avoid rapid acceleration.
Fajn, následujte svá srdce a vyvarujte se heroinu.
Fine, follow your hearts and veer away from heroin.
Vyvarujte se umístění vašich rukou na takové místo,
Avoid placing your hands in an unfavourable place,
Vyvarujte se přenesení přístroje z chladného do teplého prostředí
Avoid carrying the device from a cool environment into a warm environment
Vyvarujte se odstraňování jakýchkoliv odřezků
Refrain from removing any cut-offs
Nepoužívejte toto zařízení na vlhkém místě vyvarujte se koupelny, dřezu v kuchyni
Do not use this device in a humid and damp place avoid the bathroom, the sink in the kitchen,
Vyvarujte se skladování nářadí v chladném prostředí,
Avoid storing the tool in a cold environment,
Vyvarujte se zbytečného osvětlení, aby se šetřily baterie!- Servisní interval Servisní interval vás informuje, kdy je dosaženo počtu kilometrů pro další prohlídku jízdního kola.
Avoid using the backlight unnecessarily to save the battery!- Service interval The service interval informs you when you have cycled a specified number of kilometers and a bike inspection is due.
Vyvarujte se dlouhodobého zobrazování videí, které v části
Avoid displaying video with bright colors(including white),
Vyvarujte se šroubování přes závit- ventil položte přímo na závit kartuše
Avoid cross threading by puting the valve onto the cartridge screw thread squarely
Vyvarujte se používání stroje ve vysunuté poloze sytiče
Avoid operating the machine in this position, taking care to
Vyvarujte se kontaktu, udržujte bezpečnou vzdálenost,
You avoid contact, keep a safe distance,
Vyvarujte se kontaktu s touto látkou
Avoid coming into contact with this substance
potravinami s intenzivní chutí/barvou. Vyvarujte se kontaktu váhy s kyselými šťávami z citrusových plodů.
food with an intense taste/colour. Avoid contact of the appliance with citrus fruit juices.
Tak, jak my říkáme v Guest House Paradiso, bavte se, vyvarujte se vody a nekálejte na prostěradla.
So, as we always say at the Guest House Paradiso, have fun, avoid the water and don't get shit on the sheets.
Pokud toner náhodou unikne z částí, které jsou pro něho určené, vyvarujte se jeho vdechnutí, požití
If toner happens to spill from parts which contain toner, avoid inhalation and ingestion,
Vznikne-li potřeba očištění prachu, nejdříve odpojte nástroj od elektrické sítě(použijte nekovové předměty) a vyvarujte se poškození vnitřních dílů.
If it should become necessary to clear dust, first disconnect the tool from the mains supply( use non metallic objects) and avoid damaging internal parts.
řezání bylo stejnoměrné a hladké, a vyvarujte se jakéhokoli nepřiměřeného způsobu použitím, jako je např. náhlé zastavení během řezání.
smooth cutting operation, avoiding any unreasonable use such as sudden stops during cutting operation.
Vyvarujte se předklonu během startu, když přidáváte plyn, protože jinak vás tah
You should avoid leaning forward with your body when adding engine power,
Results: 179, Time: 0.1177

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English