ZLA in English translation

evil
zlo
zlý
zlu
zlí
ďábelský
špatný
ďábel
zlých
ďábelské
zlými
dark
tma
tmavě
setmění
tmavém
temní
temnému
temnotu
odvrácené
temnotách
temnej
wrong
špatně
se mýlil
chyba
špatném
se mýlila
špatnej
omyl
pravda
blbě
se spletla
bad
špatně
špatnej
zle
zlí
chyba
zlej
hrozně
ošklivý
blbě
špatném
evils
zlo
zlý
zlu
zlí
ďábelský
špatný
ďábel
zlých
ďábelské
zlými
wrongs
špatně
se mýlil
chyba
špatném
se mýlila
špatnej
omyl
pravda
blbě
se spletla

Examples of using Zla in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Kdybychom právě my předali Harryho Pottera Pánovi zla.
If we are the ones to hand Potter over to the Dark Lord… everything would be forgiven.
Že na světě je příliš mnoho zla.
One day he said there was too much bad in this world.
V minulých dílech… V tom chlapci je potenciál zla.
Previously on The Strain… There is dark potential in this boy.
Všichni jsme schopni dobra i zla.
We are all capable of good and bad.
právě včas pro Pána zla.
just in time for the Dark Lord.
Ale udělali jsme víc dobra než zla.
But we did more good than bad.
Michael asi fakt zase přešel na stranu zla.
I guess Michael really did flip back to the bad side.
Problém, zla ve světě.
The problem of, of evil in the world.
Nikoho zla nezbaví.
Won't rid anyone from evil.
Ze zla Sibyliných jeskyní.
For the evil of caves Sibylline.
Ale také napáchali hodně zla. Téměř zničili celý svět i sami sebe.
But they also did great harm, almost destroying the world and themselves.
Nebudu se obávat zla. Sry za překlad veršů.
I shall fear no evil, for thou art with me.
Nebudu bát se zla, jenž pohrávat se mnou si bude.
I will fear no evil, for thou art with me.
Já se bojím jen zla v srdci člověka, ne v jeho mysli.
I'm only afraid of the evil in men's hearts. Not in their minds.
Udržení zla na uzdě.
Keeping the badness at bay.
To doupě zla se jmenuje Kageno Steel.
A den of vice that is called Kageno Steel.
Vybrala sis stát na straně zla, jako tvůj strýc mnohokrát před tebou.
You chose instead to side with evil as your Uncle has done many times before you.
Loki, bůh zla, si přeje tvou smrt, člověče.
Loki, the god of mischief, bids you death, mortal creature.
Ne… ale vrstvy zla na povrchu se dostaly skoro dovnitř.
No… but the layers of bad on your surface go almost all the way to the center.
A nyní způsobí více zla, než si můžete představit.
And now he is going to do more harm than you can even imagine.
Results: 2775, Time: 0.1108

Top dictionary queries

Czech - English