WICKEDNESS in Slovak translation

['wikidnis]
['wikidnis]
zloba
wickedness
evil
malice
anger
maleficent
zlo
evil
bad
wrong
wickedness
bezbožnosť
wickedness
impiety
godlessness
ungodliness
iniquity
evil
irreverence
irreligiosity
irreligion
neprávosť
iniquity
injustice
wrong
wickedness
unrighteousness
sin
evil
transgressions
lawlessness
inequity
nešľachetnosť
wickedness
evil
skazenosť
corruption
wickedness
depravity
depravation
zlovoľnosť
wickedness
zlosť
anger
rage
angry
fury
wrath
wickedness
annoyance
resentment
malice
tantrum
skazenosti
corruption
wickedness
depravity
corrupt
wicked
zlomyseľnosti
malice
wickedness
malevolence
misselling
viciousness
of malignancy
of meanness
podlost

Examples of using Wickedness in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
My child, flee from all wickedness and from everything of that sort.
Dieťa moje, utekaj od každého zla i všetkého, čo sa naň ponáša.
I unclothe thy wickedness and evil.
Vysajem tvoju hriešnosť a ohavnosť.
Due to their transgression and wickedness God set cruel, foreign.
Vzhľadom k ich prestúpenie a zloby Boh nastaviť krutý, zahraničné.
For all their wickedness in abandoning me.
Pre všetku ich zlobu, že ma opustili.
O Jerusalem, wash thy heart from wickedness, that thou mayest be saved.
Umy si srdce od zla, Jeruzalem, aby si sa zachránil.
You must never feel disheartened when you see the wickedness around you.
Nesmiete nikdy klesať na mysli, keď vôkol seba vidíte zlobu.
But Jesus perceived their wickedness, and said.
Ale Ježiš poznal ich zlomyseľnosť a povedal.
You felt secure in your wickedness;
Bola si bezpečná vo svojej zlobe.
I know your pride and the wickedness of your heart.”.
Poznám tvoju pýchu i zlobu tvojho srdca.
Be our protector against the snares and the wickedness of the devil.
Buď naším ochrancom. Pred nástrahami a diablovou zlobou.
They say that lightning was burned for the wickedness of people.
Hovorí sa, že blesk bol spálený na zlobu ľudí.
Repay them according to their work and according to the wickedness of their doings;
Daj im podľa ich skutku a podľa nešľachetnosti ich činov;
You feel safe in your wickedness.
Bola si bezpečná vo svojej zlobe.
Be our defense against the wickedness and snares.
Byť naším obranu proti bezbožnosti a nástrah.
We live in a time of great trouble and wickedness.
Žijeme v dobe veľkých problémov a zlovoľnosti.
are glad, and all wickedness shuts its mouth.
potešia sa a každej neprávosti sa zavrú ústa.
You weep for mercy when you have lived lives of wickedness and pride.
Plačte o milosť pretože vaše životy sú plné zla a pýchy.
If a wicked person received forgiveness he would continue in his wickedness.
Keby svojvoľný človek dostal odpustenie, pokračoval by vo svojej zlobe.
But this is wickedness.
Ale toto je zlá.
We know Enoch as a mighty prophet who established Zion in the midst of great wickedness.
Enocha poznáme ako mocného proroka, ktorý založil Sion uprostred veľkej zlovoľnosti.
Results: 528, Time: 0.0528

Top dictionary queries

English - Slovak